Перевод "Конкорд" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Concorde Concord Acknowledge Contour

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Конкорд
A Concorde.
Конкорд удвоил скорость воздушных путешествий.
The Concorde doubled the speed for airline travel.
Столица штата город Конкорд, крупнейший город Манчестер.
Concord is the state capital, while Manchester is the largest city in the state.
Конкорд () город в штате Северная Каролина, США.
Concord (kon kord) is a city in the U.S. state of North Carolina.
Еще один Конкорд и я в улете.
One more Concorde and I'll be to the moon.
Уэст Конкорд () город в округе Додж, штат Миннесота, США.
West Concord is a city in Dodge County, Minnesota, United States.
В 1808 году Конкорд был назван официальным местопребыванием правительства штата.
In 1808, Concord was named the official seat of state government.
Конкорд () приток реки Мерримак на востоке штата Массачусетс в США.
The Concord River is a tributary of the Merrimack River in eastern Massachusetts in the United States.
В 1976 году British Airways начали трансатлантические рейсы на сверхзвуковом самолёте Конкорд.
In 1976 British Airways and Air France began supersonic service across the Atlantic, with Concorde.
Виктория Мовсесян родилась 6 ноября 1972 года в городе Конкорд (Массачусетс, США).
Victoria Movsessian (born November 6, 1972) is an American ice hockey player.
Затем I 93 пересекает реку Мерримак и проходит через столицу Нью Гэмпшира Конкорд.
I 93 then interchanges with the western end of Route 213, a connector between I 93 and I 495.
Многие грандиозные экономические проекты де Голля от сверхзвукового самолета Конкорд до национальной компьютерной индустрии провалились.
Many grandiose Gaullist economic projects from the Concorde supersonic airplane to a national computer industry failed.
Несколько дней Конкорд шёл вдоль берега, пока 14 мая 1602 года не встал на якорь в бухте Йорк.
Gosnold skirted the coastline for several days before anchoring in York Harbor, Maine, on 14 May 1602.
19 апреля 1775 года, боями при Лексингтон и Конкорд, в британской провинции Массачусетс началась Американская война за независимость.
Background On April 19, 1775, the American Revolutionary War began with the Battles of Lexington and Concord in the British Province of Massachusetts Bay.
А потом свежие искр поднялась выше дерева, как если бы крыша упала, и мы все кричали Конкорд, на помощь!
And then fresh sparks went up above the wood, as if the roof fell in, and we all shouted Concord to the rescue!
По численности населения, Конкорд является вторым по величине городом в агломерации Шарлотт и двенадцатым по величине городом в Северной Каролине.
In terms of population, the city of Concord is the second largest city in the Charlotte Metropolitan Area and is the twelfth largest city in North Carolina.
Они произошли 19 апреля 1775 года в Мидлсексе, Массачусетс, в городах Лексингтон, Конкорд, Линкольн, Менотми (ныне Арлингтон) и Кембридж, недалеко от Бостона.
They were fought on April 19, 1775, in Middlesex County, Province of Massachusetts Bay, within the towns of Lexington, Concord, Lincoln, Menotomy (present day Arlington), and Cambridge, near Boston.
СИДСЕ присоединилась к Международной группе по содействию финансированию развития (МГС) и внесла свой вклад в создание Рабочей группы КОНКОРД по финансированию развития.
CIDSE joined the International Facilitating Group on Financing for Development (IFG) and was instrumental in the creation of the CONCORD1 Working Group on FfD.
Дэ вид (Дэйв) Уо ррен Бру бек (6 декабря 1920, Конкорд 5 декабря 2012, Норуолк) американский джазовый композитор, аранжировщик, пианист, руководитель квартета The Dave Brubeck Quartet .
David Warren Dave Brubeck (December 6, 1920 December 5, 2012) was an American jazz pianist and composer, considered to be one of the foremost exponents of cool jazz.
Генри Дэвид Торо написал свою первую книгу Неделя на реках Конкорд и Мерримак в 1849 году, живя в это время на соседнем Уолденском пруду.
Henry David Thoreau wrote his first book, A Week on the Concord and Merrimack Rivers , in 1849 while living at nearby Walden Pond.
Военные имели высокоэффективный военный самолет SR71. Он прожил полный жизненный цикл, слишком устарел для полетов и был снят со службы. Конкорд удвоил скорость воздушных путешествий.
The military fighters had a highest performance military airplane was the SR71. It went a whole life cycle, got too rusty to fly, and was taken out of service. The Concorde doubled the speed for airline travel.
участие в организации двухдневной конференции КОНКОРД по финансированию развития и целям в области развития, поставленным в Декларации тысячелетия (ЦРДТ) (13 мая) (Брюссель) это мероприятие финансировалось также ПРООН
Co organisation of the CONCORD two day conference on FfD and the Millennium Development Goals (MDGs) (13 May) (Brussels).
В тот вечер Уэстон оруженосец пришли к коттеджу Конкорд охотника, чтобы узнать его гончих, и рассказал, как в течение недели они были охота на свой счет от
That evening a Weston squire came to the Concord hunter's cottage to inquire for his hounds, and told how for a week they had been hunting on their own account from
Затем нос самолёта резко задрался вверх, Конкорд потерял управление и пластом рухнул на небольшой отель Hôtelissimo Les Relais Bleus в муниципалитете Парижа Гонесс примерно в трёх километрах от аэропорта.
The crew reduced the power on engines three and four in an attempt to level the aircraft, but with falling airspeed they lost control and the aircraft stalled, crashing into the Hôtelissimo Les Relais Bleus Hotel near the airport.
19 апреля 1775 года Старый Северный Мост на реке в городе Конкорд стал сценой сражения при Конкорде (в тот же день, когда прозвучали первые выстрелы в Лексингтоне, положившие начало Войне за независимость).
On April 19, 1775, the Old North Bridge over the river in the town of Concord was famously the scene of the Battle of Concord, on the same day when the first shots of the Revolutionary War were fired at nearby Lexington).
Конфликты между арендодателями и арендаторами роль судебных приставов прочитана на Всенигерийской конференции магистратов и судей судов обычного права и районных судов, проведенной 11 15 ноября 1993 года в гостинице Конкорд в Оверри
(2) Landlord and tenant conflict role of court bailiffs  delivered at the All Nigeria Conference of Magistrates, Customary Court Judges and Kadis of Area Courts, held at Concorde Hotel, Owerri, between 11 15 November 1996
С ним жила Fenda, его гостеприимной жене, которая сказала судьбы, но приятно большой, круглой, и черные, чернее, чем любой из детей ночью, такие темные, как шар никогда не поднимался на Конкорд до, ни после.
With him dwelt Fenda, his hospitable wife, who told fortunes, yet pleasantly large, round, and black, blacker than any of the children of night, such a dusky orb as never rose on Concord before or since.