Перевод "Континентальной" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Continental Commander-in-chief Finance File Levied

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

внешняя граница континентальной
Outer edge of continental margin,
Внешняя граница континентальной
Outer edge of continental margin,
Взглянем на нашей континентальной
Let us glance at our Continental
Юстедальсбреен () крупнейший ледник континентальной Европы.
Jostedalsbreen () is the largest glacier in continental Europe.
Это была последняя территория Англии в континентальной Европе.
This was, however, at odds with reality.
Мэгги, не принесёте мне депо Континентальной финансовой компании?
Maggie, bring in the Continental Finance Company File, will you?
Две демографические кислоты разъедают государства всеобщего благосостояния Континентальной Европы.
Two demographic acids are corroding Continental Europe's welfare states.
МОГАДИШО Сомали наделено крупнейшей береговой линией в континентальной Африке.
MOGADISHU Somalia diberkati dengan garis pantai terluas di benua Afrika.
В большинстве стран континентальной Европы 9 11 остается американской датой.
In most countries of continental Europe, 9 11 has remained an American date.
В 1783 1784 годах преемником Континентальной армии стала Армия США.
States differed in how well they lived up to these obligations.
Почти половина пуэрториканцев рассеяна по территории континентальной части Соединенных Штатов.
The marriage consisted of historical, commercial, military, cultural and other ties.
f) влияние процесса континентальной интеграции на практику принятия дискриминационного законодательства
(f) The effect of continent wide integration processes on the adoption of discriminatory legislation
Такая определяющая роль не присуща ни одной другой континентальной экосистеме.
No other continental ecosystem plays such a critical role.
Планов и предложений экономических реформ в континентальной Европе становится все больше.
Proposals for economic reform of Continental Europe keep coming.
Почему Китай, обычно считающийся континентальной державой , предпринимает эту экспансию на море?
Why is China, usually considered a continental power, engaging in this maritime expansion?
Животный мир Ирландии более бедный, чем в Великобритании и континентальной Европе.
Today there is more than one school of thought on how this occurred in Ireland.
Лонг Айленд самый большой и самый длинный остров континентальной части США.
Long Island is an island in the U.S. state of New York.
Они провели два года в континентальной Европе, в основном, в Италии.
Murchison and his wife spent two years in mainland Europe, particularly in Italy.
Частично это результат войн в континентальной Европе, снижающих возможность путешествовать туда.
This was partly a result of wars in Continental Europe, restricting the possibility of travel there.
поселенцев из континентальной Турции были незаконно перевезены на оккупированную часть острова.
Furthermore, in a sustained effort to change the demographic balance of the island, over 120,000 settlers from mainland Turkey had been illegally transferred to the occupied part of the island since 1974.
На завтрак в континентальной Европе обязательно подают горячие напитки (безалкогольные) и выпечку.
However, pancakes, waffles, and variants of the full breakfast and continental breakfast are also prevalent.
Эта эмиграция была реакцией на религиозные войны, нищету и в континентальной Европе.
This migration was a reaction to religious wars, poverty, and religious persecution on the Continent.
Европейской континентальной зоне было выделено 9,5 мест (из 16) в финальном турнире.
The European zone was allocated 9.5 places (out of 16) in the final tournament.
Южноамериканской континентальной зоне было выделено 3,5 места (из 16) в финальном турнире.
The South American zone was allocated 3.5 places (out of 16) in the final tournament.
Африканской континентальной зоне было выделено 1 место (из 16) в финальном турнире.
The African Zone was allocated 1 place (out of 16) in the final tournament.
Мыс Сент Чарльз на полуострове Лабрадор самая восточная точка континентальной Северной Америки.
Cape St. Charles on the Labrador Peninsula is the easternmost point of continental North America.
Площадь земли Иштар приблизительно сравнима с площадью Австралии или континентальной части США.
The size of Ishtar Terra is roughly between the sizes of Australia and the continental United States.
Китай сообщил, что в континентальной части страны выдача не обусловлена наличием договора.
China stated, for the Mainland Region, that extradition was not conditional on the existence of a treaty.
Я полагаю, что именно организационная структура экономик стран континентальной Европы сдерживает их производительность.
I have suggested that the organizational structure of the Continental economies limits their performance.
Чачак находится в центральной континентальной части Сербии, соответственно в зоне умеренно континентального климата.
Čačak was a part of the Kingdom of Serbia, then from 1918. to 2003. part of Yugoslavia.
Азиатско тихоокеанской континентальной зоне было выделено 1 место (из 16) в финальном турнире.
The Asian zone was allocated 1 place (out of 16) in the final tournament.
Родился и вырос в Скоугаре, в бедной семье, получил образование в континентальной Европе.
He was born in Skógar in Þorskafjörður into a poor family and traveled to the continent to further his education.
После большого успеха в Германии, песня вошла во многие чарты в Континентальной Европе.
After its success in Germany, the song entered many other charts in Mainland Europe.
Каймановы острова также посещали туристы из Канады, Соединенного Королевства, континентальной Европы и Японии.
Other tourists originated from Canada, the United Kingdom, continental Europe and Japan.
Особенности англо американской и континентальной моделей суда присяжных и проблемы его реставрации в России.
The same year, trial by jury became an explicit right in one of the most influential clauses of Magna Carta.
Энергосистемы Великобритании, северной Европы и континентальной Европы не объединены в единую синхронизированную электрическую сеть.
The power grids of the UK, Northern Europe and continental Europe are not united into a single synchronized network.
Остров так же является единственным местом Континентальной Норвегии где обнаружен уголь и окаменелости динозавров.
The island is also the only place in continental Norway where coal and fossils from dinosaurs are found.
Китай сообщил, какие из законов и правил континентальной части страны обеспечивают осуществление статьи 6
China indicated its laws and regulations for the Mainland Region that gave effect to article 6
90 населения континентальной Европы не в состоянии понять набор простых фраз на бытовом английском.
In continental Europe, 90 of the population cannot understand a simple sample of everyday English.
В странах континентальной Европы многие реакторы находятся в пределах 160 км от территории других стран.
In continental Europe, many reactors are within 100 miles (161 kilometers) of another country s territory.
То же самое верно и в отношении правительственной помощи в Великобритании, континентальной Европе и повсеместно.
The same was true in government bailouts in the United Kingdom, Continental Europe, and elsewhere.
Официально закреплена Конгрессом 3 июня 1784 года уже после войны для замены расформированной Континентальной армии.
After the Revolutionary War, the Congress of the Confederation created the United States Army on 3 June 1784, to replace the disbanded Continental Army.
Альбом утвердил Дион как восходящую певицу в США и по всей континентальной Европе и Азии.
The album established Dion as a rising singer in the United States, and across Continental Europe and Asia.
Во время войны за независимость служил в Континентальной армии и участвовал в сражении при Брендивайне.
During the American Revolutionary War, he served in the Continental Army and participated in the Battle of Brandywine.
Устав не предоставляет полномочий трактовать статью 30 согласно англо американской традиции, а остальные  согласно континентальной.
The Charter provides no mandate to interpret Article 30 in the Anglo American tradition and the other Articles in the Continental tradition.