Перевод "Корею" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В Корею. | To Korea. |
Обязательно выбери Корею! | Must definitely choose Korea! |
Корею настигнет кризис. | Korea will fall into a crisis. |
Я хочу посетить Корею. | I want to visit Korea. |
Надо вернуться в Корею. | Let's return directly to Korea. |
Я хочу поехать в Корею. | I want to visit Korea. |
Я хочу поехать в Корею. | I want to go to Korea. |
Зачем вы приехали в Корею? | Why did you come to Korea? |
Зачем ты приехал в Корею? | Why did you come to Korea? |
Зачем ты приехала в Корею? | Why did you come to Korea? |
Мы едем в Северную Корею! | We're going to North Korea! |
Мы едем в Северную Корею! | It's the new band that apparently Kim Jong Un hand picked. ...picture no problem! ...uh, my friend! |
но скоро вернется в Корею. | He's still abroad, but he's coming back to Korea soon. |
Я хочу съездить в Южную Корею. | I want to visit South Korea. |
Я хотел бы посетить Южную Корею. | I would like to visit South Korea. |
Я хочу поехать в Северную Корею. | I want to go to North Korea. |
В 1235 году монголы захватили Корею. | In 1235 the Mongols invaded Korea. |
к Фараону, Хаману и Каруну (Корею). | To Pharaoh, Haman and Qarun. |
к Фараону, Хаману и Каруну (Корею). | To Pharaoh, Hamaan, and Quaroon. |
к Фараону, Хаману и Каруну (Корею). | to Pharaoh and Haman and Korah. |
И я не вернусь в Корею. | And I won't be returning to Korea. |
11ый тайфун ЛаНаНим обрушился на Корею. | The 11th typhoon, La Na Nim , is blowing through Korea. |
поэтому я и приехал в Корею. | I was given an invitation card, that's why I came to Korea. |
Я предложила послать вас в Корею. | I suggested he send you to Korea. |
Влияние Китая на Северную Корею невероятно велико. | China's influence on North Korea is uniquely powerful. |
Я хотел бы съездить в Южную Корею. | I would like to visit South Korea. |
Группа вернулась в Корею весной 2008 года. | The Wonder Girls returned to Korea in spring 2008. |
И сказал Моисей Корею послушайте, сыны Левия! | Moses said to Korah, Hear now, you sons of Levi! |
И сказал Моисей Корею послушайте, сыны Левия! | And Moses said unto Korah, Hear, I pray you, ye sons of Levi |
Вы видите Шанхай, Корею, Сингапур в Азии | You can see Shanghai, Korea, Singapore in Asia |
Или возьмём Корею на другом конце спектра. | Or take Korea, at the other end of the spectrum. |
Затем он поедет в Китай и Южную Корею. | Afterwards, he will go to China and South Korea. |
Так они поехали в Корею на 3 месяца. | So they went to Korea for a three month visit. |
Том поехал в Корею в качестве христианского миссионера. | Tom went to Korea as a Christian missionary. |
Португалия разгромила Северную Корею со счётом 7 0. | In the quarter finals, Portugal played against North Korea. |
По окончанию промоушена Big Bang вернулись в Корею. | Big Bang returned to South Korea after their promotions in Japan ended. |
Я приехала в Корею посмотреть мамин родной город. | I came to Korea to see my mother's hometown. |
Северную Корею он призвал начать изменять свою линию поведения . | He called on North Korea to start changing your behavior. |
В 1950 году Северная Корея вторглась в Южную Корею. | In 1950, North Korea invaded South Korea. |
Это ее первая поездка в Корею, это ее дядя. | This is her first trip back to Korea, so there's her uncle. |
Сравним Южную Корею, вот здесь, с Бразилией, отмеченной здесь. | I would like to compare South Korea, which is this one, with Brazil, which is this one. The label went away for me here. |
Для этой цели можно выделить нейтральную североазиатскую страну, например Корею. | It could be given to the neutral Northeast Asian country, Korea. |
И Китай стремится вовлечь Южную Корею в игру регионального соперничества. | And China is keen to draw South Korea closer in the game of regional rivalries. |
Мы призываем Северную Корею осознать это и сделать правильный выбор. | The North should realize this and make a wise choice. |
В 1375 году в Корею пришло известие о его смерти. | His death was reported to Goryeo in 1375. |