Перевод "Красной" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Оружие Красной Армии. | Оружие Красной Армии. |
Оружие Красной Армии. | Оружие Красной Армии. |
На Красной площади. | At the Red Square. |
По красной дорожке... | The red carpet... |
Кровь была ярко красной. | The blood was bright red. |
Не пиши красной ручкой. | Don't write in red ink. |
Не пишите красной ручкой. | Don't write in red ink. |
Как в красной тюрьме | Like in a red prison |
Как в красной тюрьме. | Like in a red prison |
из красной земли Тары. | The red earth of Tara. Tara! |
Это из Красной комнаты! | It's from the Red Room! |
Э... с красной строки. | Er... paragraph. |
Возьмем сказку о Красной Шапочке. | Take the fairy tale Little Red Riding Hood. |
Дельта Красной реки, Ханой, Вьетнам. | The Red River Delta, Hanoi, Vietnam. |
Дом с красной крышей Тома. | That's Tom's house with the red roof. |
Он остановился на красной машине. | He decided on the red car. |
Как насчёт этой красной шляпки? | How about this red hat? |
Мы далеко от Красной площади? | How far are we from Red Square? |
Она была красной, как помидор. | She was red like a tomato. |
Том не в красной рубашке. | Tom isn't wearing a red shirt. |
Мэри стала красной как помидор. | Mary turned red as a beet. |
Почему ты в красной футболке? | Why are you wearing a red T shirt? |
Том был в красной шапке. | Tom was wearing a red cap. |
в красной планете безошибочно км | in the red planet unmistakable miles |
Отличное платье для красной дорожки. | It's perfect for the red carpet. |
Я обвел его красной стрелкой. | That's what I circled at the red arrow. |
Важное тут в красной колонке. | The key is in the red zone. |
В панталонах из красной фланели? | The one with the uniform like ladies' red flannels? |
Еще в Красной гвардии был... | You were in the Red Guards! |
Это было крупнейшее поражение Красной армии. | It was the Red Army s biggest defeat. |
Этот фильм не пересёк красной черты. | This film has not crossed any red lines. |
Посмотри на дом с красной крышей. | Look at the house with the red roof. |
Взгляни на дом с красной крышей. | Look at the house with the red roof. |
Посмотрите на дом с красной крышей. | Look at the house with the red roof. |
Девочка была в большой красной шляпе. | The girl had a large red hat on. |
Я видел дом с красной крышей. | I saw a house with a red roof. |
Я увидел дом с красной крышей. | I saw a house with a red roof. |
Я видел мужчину в красной шляпе. | I saw a man with a red hat. |
Кто та женщина в красной шляпе? | Who's the woman with the red hat? |
Том был не в красной рубашке. | Tom wasn't wearing a red shirt. |
В Красной Армии с 1921 года. | He died half a year later. |
В Красной Армии с 1941 года. | In 1941, she joined the Red Army. |
С 1918 года в Красной Армии. | From 1918, he was an officer in the Bolshevik Red Army. |
В Красной Армии с 1937 года. | In 1937 he joined ranks of the Red Army. |
Для индекса цвета красной Бетельгейзе получаем | Similarly, the color index for red Betelgeuse is |