Перевод "Крышка свечи зажигания" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
крышка - перевод : крышка - перевод : крышка - перевод : Крышка свечи зажигания - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я просто проверяю свечи зажигания. | Just checking the spark plugs. |
Крышка закрыта. | The lid is closed. |
Нам крышка. | We're screwed. |
Мне крышка. | I'm done for. |
Открыта крышка | Cover open |
Верхняя крышка | Top Cover |
Крышка аккумулятора | Battery Cover |
Крышка контроллера | Controller Cover |
Вам крышка ! | You're not through with this. |
Тебе крышка. | JIM Now the gun's on the other shoulder. |
Задувает свечи Задувает свечи Задувает свечи Задувает... ... | Usually, when I obsess over things, |
Крышка не открывается. | The lid won't open. |
Крышка над этим. | Cover this over. |
Теперь мне крышка. | I'm finished now. |
Проблема не в свечах зажигания. | The spark plugs aren't the problem. |
возможных источников зажигания (включая электрооборудование). | (v) evaporative conditions and |
Вращение динамо машины для зажигания лампочки. | Spinning a dynamo to illuminate a light bulb. |
Где крышка от сковородки? | Where's the pan lid? |
Когда крышка лэптопа закрыта | When Laptop Lid Closed |
Я знаю, мне крышка. | I know when I'm licked. |
Это крышка моей пробирки. | So this is the cap for my tube. |
Крышка закрывается, он самоочищается. | The lid closes, it self cleans. |
C 00FFFF Нам крышка. | We're done for. |
Том вставил ключ в замок зажигания. | Tom put the key in the ignition. |
Я оставил ключи в замке зажигания. | I left the keys in the ignition. |
Крышка этой коробки не поднимется. | The lid of this box won't lift. |
Эта крышка навинчивается на банку. | The lid screws onto the jar. |
Где крышка от этой сковороды? | Where's the lid for this pan? |
Крышка закрыта, выполняется очистка экрана. | Laptop lid is closed, blanking screen now. |
Крышка закрыта, выполняется завершение работы. | Laptop lid is closed, shutting down now. |
Великолепная крышка для iPad Mini. | Gorgeous iPad Mini cover. Maybe, I need to shop, and I click on that beautiful shop button, and, hey, now, I can pick my Envelope Clutch, Travel Pocket, Large Pouch, |
А допустим, мне не крышка? | And suppose my number ain't up? |
Это означает, что комуто крышка . | THAT MEANS THE ROPE FOR SOMEBODY. HEH, HEH. |
А моим ботинкам будет крышка. | And my shoes will be ruined. |
Это свечи? | Are these candles? |
Зажги свечи. | Light the candles. |
Зажгите свечи. | Light the candles. |
Задуй свечи. | Blow out the candles. |
Задуйте свечи. | Blow out the candles. |
Свет свечи | candle light |
Берите свечи. | Come and get your candles. |
Зажечь свечи? | Should I light some candles? |
Потушите свечи. | Snuff the candle. Oh, no, no no no. |
Тут свечи. | Lao Huang even found some candles for you. |
Зажгите свечи. | Light more candles. |
Похожие Запросы : свечи зажигания - свечи зажигания - крышка зажигания - крышка зажигания - заземления свечи зажигания - электрод свечи зажигания - колпачок свечи зажигания - провод свечи зажигания - загрузки свечи зажигания - разъем свечи зажигания - кабель свечи зажигания - отверстие для свечи зажигания - крышка распределителя зажигания - свеча зажигания зажигания