Перевод "Ледяная" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Freezing Ice-cold Frozen

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вода ледяная.
The water is icy.
Эта вода ледяная.
This water is ice cold.
Эта вода ледяная.
This water is freezing.
В его жилах ледяная вода.
Ice water in his veins.
А это, вероятно, ледяная галька, да?
These are probably water ice pebbles, yes?
На самом деле это ледяная луна.
It's actually an ice moon.
Вода ледяная, я же промокну до нитки.
It's cold, I'm going to be all wet.
Ледяная вода и почва создают уникальный экологический феномен.
Ice water and soil make a unique ecological phenomenon.
Ледяная любовь больше не затянет в сети сердце мое.
Thanks to the English Subbers halema_2, gmtn96, rana_fatima, Nielenon, yunnibunni, rachelgwa, hinata_akira, justapplech
Главное не упасть, предупреждает он. Здесь глубоко, да и вода ледяная .
The main thing is not to fall, he warns her. It's pretty deep in parts, and the water is as cold as ice.
Никаких эмоций, ледяная вода в жилах и биржевые сводки в сердце.
Just ice water in his veins, ticker tape coming from his heart.
Это выглядело как покойницкая после какой нибудь битвы, где тела покрыты льдом, а ледяная свежесть перебивает запах гниения.
It looked like a charnel house in the aftermath of a battle where blocks of ice covered the bodies and they sprayed air freshener to cover up the stench of decay.
Высоты г. Хувхойтун (2613 м), г. Ледяная (2562 м), г. Острая (2552 м), г. Шишель (2531 м), сопка Тылеле (2234 м).
Heights Khuvkhoitun (2613 m), the Ice (2562 m), Acute (2552 m), Shishel (2531 m), Tylele volcano (2234 m).
А наряду с этим их будут ожидать лютая стужа и ледяная вода. После упоминания о наказании грешников, Всевышний напомнил о вознаграждении богобоязненных праведников и сказал
Which of the favours of your Lord will you then deny?
А наряду с этим их будут ожидать лютая стужа и ледяная вода. После упоминания о наказании грешников, Всевышний напомнил о вознаграждении богобоязненных праведников и сказал
Which favour of your Lord will you deny?
А наряду с этим их будут ожидать лютая стужа и ледяная вода. После упоминания о наказании грешников, Всевышний напомнил о вознаграждении богобоязненных праведников и сказал
O which of your Lord's bounties will you and you deny?
А наряду с этим их будут ожидать лютая стужа и ледяная вода. После упоминания о наказании грешников, Всевышний напомнил о вознаграждении богобоязненных праведников и сказал
Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie?
А наряду с этим их будут ожидать лютая стужа и ледяная вода. После упоминания о наказании грешников, Всевышний напомнил о вознаграждении богобоязненных праведников и сказал
Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny?
А наряду с этим их будут ожидать лютая стужа и ледяная вода. После упоминания о наказании грешников, Всевышний напомнил о вознаграждении богобоязненных праведников и сказал
So which of your Lord s marvels will you deny?
А наряду с этим их будут ожидать лютая стужа и ледяная вода. После упоминания о наказании грешников, Всевышний напомнил о вознаграждении богобоязненных праведников и сказал
Which of your Lord's powers will you twain you men and jinn then deny?
А наряду с этим их будут ожидать лютая стужа и ледяная вода. После упоминания о наказании грешников, Всевышний напомнил о вознаграждении богобоязненных праведников и сказал
Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny?
В холмистом районе Сахту на северо западе Канады, который настолько труднодоступен, что зимой только единственная ледяная дорога соединяет его с миром, жизнь вращается вокруг северных оленей.
In the rugged Sahtú Region of Canada s Northwest Territories, a district so remote that in winter only a single treacherous ice road connects it to the outside world, life revolves around caribou.
До Монреальского облома , который случился на Survivor Series 1997 , WWF наняла у WCW нескольких рестлеров, как например Стив Ледяная Глыба Остин, Мэйнкайнд и Биг Ван Вейдер.
Prior to the Montreal Screwjob which took place at the 1997 Survivor Series, former WCW talent were being hired by the WWF, including Stone Cold Steve Austin, Mankind and Vader.
Температура жидкости из вулкана около 350 С, а вода вокруг почти ледяная, поэтому жидкость тут же остывает и не может больше удерживать растворённые в ней вещества.
And this vent fluid is about 600 or 700 degrees F. The surrounding water is just a couple of degrees above freezing. So it immediately cools, and it can no longer hold in suspension all of the material that it's dissolved, and it precipitates out, forming black smoke.
), 2001 Kuumaa hiekkaa ( Горячий песок ), 2002 Viriili vesipeto ( Возмужавший водный зверь ), 2003 Sohvaperunoiden kuningas ( Король диванных овощей ), 2004 Ranskalainen liukumäki ( Французская ледяная горка ), 2005 Kaasua sohvalla ( Газ на диване ), 2006 Sian morsian?
), 2001 Kuumaa hiekkaa ( Hot sand ), 2002 Viriili vesipeto ( The virile water beast ), 2003 Sohvaperunoiden kuningas ( The king of the couch potatoes ), 2004 Ranskalainen liukumäki ( The French slide ), 2005 Kaasua sohvalla ( Gas on the couch ), 2006 Sian morsian?
На это можно было бы не обращать внимания до тех пор, пока не была бы найдена ледяная глыба еще большая, чем Плутон, что и произошло в 2006 году, когда была открыта Эрида.
This problem could be ignored as long as no one found an ice ball bigger than Pluto, which is exactly what happened in 2006 with the discovery of Eris.
Можете вообразить в жару как сейчас, соорудить огненный круг и, сидя в центре его, медитировать или зимой, когда в Бадринатхе течёт ледяная вода, и сверху её сковывает лёд, но надо проломить его и добыть воды для омовения, не выходя при этом из медитации.
Now, imagine when it's hot like this, to blaze a fire circle and then sit in the centre and meditate. Or, he said, in the winter in Badrinath it becomes ice cold, the water freezes, and you have to poke through the ice to get some water to bathe at that time, they're meditating.