Перевод "Лечебный массаж" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

массаж - перевод : лечебный - перевод : Лечебный массаж - перевод : лечебный массаж - перевод : лечебный массаж - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Массаж?
A massage?
Хочешь массаж?
Do you want a massage?
массаж, электротерапия.
Massages, electric cabinets.
Мне нужен массаж.
I need a massage.
Давай массаж сделаю.
Let me give you a massage.
Сделать тебе массаж?
Do you want me to give you a massage?
Индивидуальный геномный массаж, желающие?
Personalized genomic massage anyone?
Сделайте массаж на пляже.
Get a massage on the beach.
Она сделала ему массаж.
She gave him a massage.
Мне очень нужен массаж.
I really need a massage.
Он умеет делать массаж.
He knows how to massage.
Тот массаж был приятным.
That massage felt good.
Я делаю мужу массаж.
I'm giving my husband a massage.
По твоему, это массаж?
Is this your idea of a massage?
Индивидуальный геномный массаж, желающие?
Personalized genomic massage, anyone?
После гольфа на массаж
From the greens to the massage table
массаж тела и обертывание,
massages and body wraps
Но массаж помог мне.
This woman's done wonders.
Массаж помогает при артрите.
Massage works for arthritis.
Ванна, массаж, ужин, укол!
Your bath, your massage, your dinner, your injection!
Он знает, как делать массаж.
He knows how to massage.
Он сделал ей массаж спины.
He massaged her back.
Она сделала ему массаж спины.
She massaged his back.
Он сделал ей массаж ног.
He gave her a foot massage.
Том сделал Мэри массаж стоп.
Tom gave Mary a foot massage.
Давай я сделаю тебе массаж.
Let me give you a massage.
Давай я тебе массаж сделаю.
Let me give you a massage.
Включая массаж, танцы и молитвы.
These include massage, dancing and praying.
Я из компании Сакура Массаж.
I'm from Sakura Massage.
Массаж полезен для молодых девушек.
Massage is good for younger women, too.
Делай массаж на своей кровати.
My bed?
В 1939 году лечебно профилактический факультет переименовали в лечебный.
In 1939 the Treatment and prophylactic faculty was renamed into the Medical one.
Том сказал, что сделает мне массаж.
Tom said he'd give me a massage.
Когда тебе последний раз делали массаж?
When is the last time you had a massage?
Я не угрожаю, но мне нужен массаж .
I'm not threatening, but I need a massage.
Может ему помыть голову и сделать массаж?
Should I wash his hair?
Заключенные наносят макияж перед приходом клиентов на массаж.
Prisoners apply makeup ahead of the day's massage customers.
Однако принятый в настоящее время подход носит скорее лечебный, чем превентивный характер.
Yet the approach adopted to date had been curative rather than preventive.
И сделает ей массаж, и даст ей специальную медаль.
He's given a little bottle massage, a little bottle medal.
И сделает ей массаж, и даст ей специальную медаль.
(Laughter) He's given a little bottle massage, a little bottle medal.
Используйте рабочее определение случая, чтобы найти случаи и создать лечебный центр. Шаг 3
Use the working case definition to find cases and set up a treatment centre.
Как вам, например, обёртывание шоколадом, массаж с мёдом или карамелью?
How would you like, for instance, to be wrapped up in chocolate, or to undergo a honey or caramel massage?
Difenoconazole (Скор, производство Сиба Гейги) защитный и лечебный фунгицид на основе дифенила или триазола.
Difenoconazole (Score from Ciba Geigy) a diphenyl ether triazole is a protectant and curative fungicide.
Я пыталась делать массаж, делать физические упражнения, но ничего не помогало.
So I try to massage it, or stretch around it, but it wouldn't work.
Пропиконазол (Тилт, производство Сиба Гейги) системный лечебный и защитный фунгицид, эффективный в борьбе с заболеванием.
Propiconazole (Tilt from Ciba Geigy) a systemic curative and protectant conazole fungicide has given effective control of the disease.

 

Похожие Запросы : лечебный корпус - лечебный корпус - лечебный эффект - лечебный ритуал - лечебный учитель - лечебный режим - лечебный метод - лечебный процесс - лечебный центр - лечебный подход