Перевод "Малая" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Kiddo Fraction Surface Tiny

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Малая
Shallow
Малая
Yellow
Малая Костромка.
Population .
Малая высота
Low altitude
Очень малая
Very slow
Очень малая
Very low
Малая Страна
Lesser Town
Как вы помните, ядро это просто малая, малая, малая точка, если вы подумаете о всем объеме
Although you might have had an observation with the electron sitting all the way out there, or sitting over here. So it really could have been anywhere, but if you take multiple observations, you'll see what that probability function is describing. It's saying look, there's a much lower probability of finding the electron out in this little cube of volume space than it is in this little cube of volume space.
Малая, а затем
Low, then up to
Когда малая нация спорит с великой, вмешивается ООН и малая нация исчезает.
When there is a dispute between a small nation and a large nation, the UN steps in and the small nation disappears.
Семья малая социальная группа.
A family is a domestic or social group.
Это лишь малая часть.
That's the detail part.
Малая Дмитровка, 14, корп.
Upon completion of the programmes, students receive a diploma.
Даже малая пташка соловушка
Who could wish for more.
Малая длина и небольшой вес.
With the introduction of the No.
Малая планета 2010 GC158 Nr.
Minor planet 2010 GC158 Nr.
Малая закваска заквашивает все тесто.
A little yeast grows through the whole lump.
Малая закваска заквашивает все тесто.
A little leaven leaveneth the whole lump.
МОРС Малая островная развивающаяся страна
SIDC Small island developing country
Выделена лишь малая их часть.
There's just a little bit of it sequenced.
Это была лишь малая часть убитых.
And that was just a small percentage of the dead.
Новизна сложность проблемы Высокая Средняя Малая
Novelty complexity of the problem
Малая часть этого древнего знания гласит
A small particle of this ancient knowledge, however, states
Тоже не малая ценность в наше время.
Qualities of no small value nowadays.
Существует очень малая вероятность прийти к соглашению.
There is very little probability of an agreement being reached.
К сожалению, малая часть пассажиров пережила катастрофу.
Unfortunately, few passengers survived the catastrophe.
Была малая часть ночи, что они спали,
They slept little in the night,
Была малая часть ночи, что они спали,
They used to sleep only a little during the night.
Была малая часть ночи, что они спали,
Little of the night would they slumber,
Была малая часть ночи, что они спали,
Little of the night they were wont to slumber.
Была малая часть ночи, что они спали,
They used to sleep but little by night invoking their Lord (Allah) and praying, with fear and hope .
Была малая часть ночи, что они спали,
They used to sleep a little at night.
Была малая часть ночи, что они спали,
they used to sleep but little by night,
Была малая часть ночи, что они спали,
They used to sleep but little of the night,
В 1921 году Малая Вишера получила статус города.
In 1921, Malaya Vishera was granted town status.
Малая крестогрудая черепаха ( Staurotypus salvinii ) вид иловых черепах.
Description of a New Species of Staurotypus (S. salvinii) from Guatemala.
Тем не менее, это только малая часть замысла.
However, this is part of an even bigger plan.
Малая копировальная машина 15 2 000 30 000
Copier, small 15 2 000 30 000
Малая бумагорезательная машина 5 2 500 12 500
Shredder, small 5 2 500 12 500
Малая копировальная машина 15 2 000 (30 000)
Copier, small 15 2 000 (30 000)
Малая бумагорезательная машина 5 2 500 (12 500)
Shredder, small 5 2 500 (12 500)
Сейчас это всего лишь малая часть их проблем.
Again, right now bats are looking at a little bit of a problem.
Однако, это лишь малая часть более серьёзной проблемы.
However, this is only one part of a larger problem.
Малая гильдия 17 00 01.06.2017 2017 06 01
Small Guild 17 00 01.06.2017 2017 06 01
Малая гильдия 17 00 08.06.2017 2017 06 08
Small Guild 17 00 08.06.2017 2017 06 08