Перевод "Могучий" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Аллах могучий, великий. | God is all powerful and all mighty. |
Он могучий, великий. | He is all powerful and all mighty. |
Аллах могучий, великий. | Surely God is All strong, All mighty. |
Он могучий, великий. | He is the All strong, the All mighty. |
Аллах могучий, великий. | And Allah is Ever AllStrong, AllMighty. |
Он могучий, великий. | And He is the All Strong, the All Mighty. |
Аллах могучий, великий. | God is Strong and Mighty. |
Он могучий, великий. | He is the Powerful, the Honorable. |
Аллах могучий, великий. | Allah is Most Powerful, Most Mighty. |
Он могучий, великий. | He is All Strong, Most Mighty. |
Аллах могучий, великий. | Allah is ever Strong, Mighty. |
Он могучий, великий. | And He is the Strong, the Mighty. |
Ты говоришь, Могучий Ланковского. | 'You were talking about Lankovsky's Powerful. |
Поистине, Аллах сильный, могучий! | Verily God is powerful and all mighty. |
Воистину, Аллах могучий, великий. | Verily God is powerful and all mighty. |
Поистине, Аллах сильный, могучий! | Surely God is All strong, All mighty. |
Воистину, Аллах могучий, великий. | Surely God is All strong, All mighty. |
Поистине, Аллах сильный, могучий! | Verily Allah is strong, Mighty. |
Воистину, Аллах могучий, великий. | Verily Allah is strong, Mighty. |
Поистине, Аллах сильный, могучий! | Verily, Allah is All Powerful, All Mighty. |
Воистину, Аллах могучий, великий. | Verily, Allah is All Powerful, All Mighty. |
Поистине, Аллах сильный, могучий! | God is Strong and Mighty. |
Воистину, Аллах могучий, великий. | God is Strong and Mighty. |
Поистине, Аллах сильный, могучий! | Verily Allah is Most Strong, Most Mighty. |
Воистину, Аллах могучий, великий. | Verily Allah is Most Strong, Most Mighty. |
Поистине, Аллах сильный, могучий! | Lo! Allah is Strong, Almighty. |
Воистину, Аллах могучий, великий. | Lo! Allah is Strong, Almighty. |
Возможно. Могучий треугольник включающий Британию? | Perhaps it should be turned into a triangle involving Britain. |
Ведь Аллах могучий, раздающий возмездие. | And Allah is Mighty, Lord of Retribution. |
Поистине, Аллах Могучий, Великий, Непобедимый! | God is Strong and Mighty. |
Ведь Аллах могучий, раздающий возмездие. | God is Mighty, Able to take revenge. |
Ведь Аллах могучий, раздающий возмездие. | Allah is All Mighty He is the Lord of Retribution. |
Ведь Аллах могучий, раздающий возмездие. | Allah is Mighty, Able to Requite (the wrong). |
Я волшебник, великий и могучий! | I am Oz the great and powerful! |
Могучий народ единственная вечная сила. | A strong people is the only lasting strength. |
Когда вы дойдете до этой недели могучий могучий поток всех тех, кто путешествует к Могиле неделю Рахили | When you get to this week a mighty mighty stream of all those who travel to Rachel's Tomb week |
Поистине, Аллах Могучий, и Его наказание сурово! | Surely God is powerful, unrelenting in retribution. |
Поистине, Аллах Могучий, и Его наказание сурово! | Surely He is All strong, terrible in retribution. |
Поистине, Аллах Могучий, и Его наказание сурово! | Verily He is strong, severe in chastisement. |
Поистине, Аллах Могучий, и Его наказание сурово! | Verily, He is All Strong, Severe in punishment. |
Поистине, Аллах Могучий, и Его наказание сурово! | He is Strong, Severe in retribution. |
Поистине, Аллах Могучий, и Его наказание сурово! | He is indeed Strong, Terrible in Retribution. |
Поистине, Аллах Могучий, и Его наказание сурово! | He is Strong, severe in punishment. |
Был Пикильо сильный, славный и могучий матадор. | There's a matador from Biscay, the bold and handsome Piquillo. |
Различные ли господа лучше или Аллах, единый, могучий? | Are various lords better, or One Allah, the Dominant above all? |