Перевод "Може" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Laverne Erika Thee

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ако може са камером, може и са звуком.
He can do camera, he must be able to do sound.
Може, Нет.
Righto, Nat.
Може би.
Maybe.
Може би е...
Maybe it's bet to...
Може би не.
Maybe not.
Може би нещо такова.
Maybe something more like this.
Може би вече работят.
The fuel line is iced up. I think maybe workin' now.
Може ли да заема?
May I borrow it?
Може ти да останеш.
Maybe you should.
Може и да не успеем!
We may not make it.
То може бити било ко.
Could be anyone.
Може да е Дядо Коледа.
It might be Santa Claus.
Може би ви е позната.
You might recognize the rig.
Броячът може да тръгне пак.
It could start again.
Може би сме като вас.
Maybe we are just like you.
Може ли да те чуем?
And can we hear it? No way.
Може ли да видя и твоята?
If I could try you as Well. (THERMOMETER BEEPlNG)
Може дори да са по стари.
and maybe even earlier.
Може да са парчета от совалката.
It might just be a piece of the shuttle breaking up as it comes in.
Може да работи с един крак.
Just gonna take a foot off. A man can work with one foot.
Може да се омъжва и развежда.
She's old enough to drink or get married if she wants to, get a divorce.
Дръжте се, може да стане опасно.
This could get a little rough. Engaging evasive radar.
Това може да се окаже проблем.
Uh, this could be a little bit of a problem.
Не може да е толкова сложно.
It can't be that hard.
Не може рећи никакво срање, зар не?
See, you can't say shit, can you?
Може би е било само едно племе.
It may have been just a single tribe.
По реално не може и да бъде.
Well, actually, this is as real as it gets.
Не може да нямате екип от мислители.
I'm sure you got a team of men sittin' around somewhere right now, just thinkin' shit up and somebody backin' them up.
Може да са за последно на Земята.
They got pulled off the street. For all we know, tomorrow night could be the last night they ever see Earth.
Може и да не ги чуем вече.
And after seven minutes, we may never hear from them again.
Този сигнал може да ни отведе там.
We don't know if he can fly. All I know is, there's a beep on this thing and I'm trying to get us there.
Никой долу не може да ни помогне.
We're here. Nobody down there can help us.
Как изобщо може да използваме такива химикали?
What are we even doing using a chemical like this?
Може би просто е следвал заповедите ми.
Maybe my observer was following my orders.
Може да я увием в нещо и...
We could wrap something around it and..
Може би Йозеф ще иска да присъства.
Perhaps Josef would like to be present.
Може ли вече да пийнем по едно?
Can we please have a drink now?
Може да останем тук докато приключи войната.
One could stay here until the war is over.
Эй, я знаю того, кто може помочь.
Hey, I know someone who can help.
ОК, го преживеавме тоа, може ли да сопреме?
OK, now, we survived that, could we stop?
Всичко може да е бомба на атентатори, труп.
Let's see. Could've been a terrorist bomb. Could've been a dead body.
Или може би 98 страх и 2 възбуда.
Maybe more. It could be 2...
И ако може да ни кажете кой уби Кенеди.
Hey, you guys wouldn't be able to tell us who actually killed Kennedy, would ya?
Може би ни остават да живеем само няколко часа.
This could very well be our final hour.
Може би си прекалено глупав, за да изпитваш студ.
Maybe you're too fucking stupid to feel cold.