Перевод "Монреале" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
1917) в Монреале. | 1917). |
Фильм снят в Монреале. | It was filmed in Montreal. |
Первое время работала в Монреале. | They became engaged in 1994. |
Также в Монреале сменился экипаж. | I went to the police. |
в Монреале 209 210 54 | at Montreal . 209 210 51 |
Встреча антикапиталистической борьбы в Монреале | Basically just a call by Convergence des lutes anticapitalistes |
Вако обнаружил тебя в Монреале. | Waco located you in Montreal. |
Вы были бухгалтером в Монреале? | You were an accountant in Montreal? |
В Монреале система коррупции работала безотказно. | In Montreal, the corruption system ran smoothly. |
Все они были построены в Монреале. | These were built in Montreal, Quebec. |
Монреале 24 февраля 1988 года . 51 | at Montreal on 24 February 1988 . 46 |
безопасности гражданской авиации, подписанная в Монреале | against the Safety of Civil Aviation, signed at |
безопасности гражданской авиации, подписанная в Монреале | the Safety of Civil Aviation, signed at Montreal on |
безопасности гражданской авиации, подписанный в Монреале | Unlawful Acts against the Safety of Civil Aviation, signed |
наилучших преобладающих условий службы в Монреале | prevailing conditions of service at Montreal |
Дюк и Смайли уже в Монреале. | Duke and Smiley are in Montreal. |
Отдел новостей CBC в Монреале поддерживает CharlieHebdo | CBC newsroom in Montreal supports CharlieHebdo |
в Монреале 23 сентября 1971 года . 38 | 23 September 1971 . 35 |
в целях их обнаружения, подписанная в Монреале | the Purpose of Detection, signed at Montreal on |
Первые архиепископы Монреале избирались монахами, причём не обязательно из числа бенедиктинцев, с 1275 года архиепископов Монреале назначает Святой Престол. | At first the archbishops were elected by the monks, but were not always Benedictines since 1275 the election has been reserved to itself by the Holy See. |
Родился 7 июня 1923 года в Монреале, Квебек. | Born 7 June 1923, Montréal, Québec. |
В. Обследование наилучших преобладающих условий службы в Монреале | B. Survey of best prevailing conditions of service at Montreal |
Этот либеральный конгресс был запланирован быть в Монреале | Where charest and the liberal party will have their annual meeting |
Но поскольку напряжение было столь высоко в Монреале | This liberal congress was planned to be in Montreal |
Ты произведешь фурор в Монреале, Чикаго и НьюЙорке. | You'd be a riot in Montreal and Chicago and New York. You know that? |
В 1976 году в Монреале проводятся Летние Олимпийские игры. | In 1976, Montreal was the host of the Olympics. |
Селье умер 16 октября 1982 года в Монреале, Канада. | He died on October 16, 1982 in Montreal, Canada. |
Она была похоронена на кладбище Mount Royal в Монреале. | She was interred in Mount Royal Cemetery in Montreal. |
Участие Новой Зеландии в Олимпиаде в Монреале вызвало скандал. | New Zealand first sent an independent team in 1920. |
Работал тренером в Монреале, а сейчас работает в Торонто. | He previously worked in Montreal and later moved to Toronto. |
В тот же год поступил в Университет Макгилла в Монреале. | In the same year, Naismith entered McGill University in Montreal. |
На следующих Играх 1976 в Монреале впервые прошёл женский турнир. | The tournament was held indoors for the first time in 1948. |
С 2009 года тренируется в Национальном теннисном центре в Монреале. | In 2009, she moved to Montreal to train at the National Training Centre. |
Съёмки начались в Монреале в Канаде в мае 2010 года. | Production began on the film in Canada in May 2010. |
Съёмки фильма начались в Монреале в начале ноября 2011 года. | The film officially went into production in Montreal in early November 2011. |
их обнаружения, подписанная в Монреале 1 марта 1991 года . 74 | Purpose of Detection, signed at Montreal on 1 March 1991 . 62 |
Это был крупнейший чёрный блок, который я видел в Монреале | Dress in black As a black black |
A. Обследование наилучших преобладающих условий службы в Нью Йорке и Монреале | A. Survey of best prevailing conditions of employment in New York and Montreal |
Шанталь Руло была одной из первых депутатов в Монреале, забивших тревогу. | Chantal Rouleau was one of the first women in Montreal to raise the alarm. |
Она посещала частную католическую школу для девочек Вилла Мария в Монреале. | She attended Villa Maria, a private Catholic high school in Montreal. |
На этой стадии соревнования в Монреале 76 Команечи получила 39,35 балла. | At this stage of the competition in Montreal 76 Comaneci had scored 39.35. |
11 декабря 1989 года в Монреале состоялись похороны жертв массового убийства. | In commemoration of the event, December 6 is a day off every year in Polytechnique. |
в Центре конференций Международной организации гражданской авиации (ИКАО) в Монреале, Канада. | Registration of participants will start at a.m. the same day. |
Но боюсь, ты не принял во внимание погодные условия в Монреале. | But, uh, I'm afraid you haven't taken into consideration the weather conditions in Montreal. Oh, oh. |
В 1976 году окончил факультет биохимии и физиологии университета Макгилла в Монреале. | In 1976 Shuster graduated from McGill University in Montreal, with a medical degree. |