Перевод "Мчится" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

мчится - перевод :
ключевые слова : Bandit Eastbound Rushes Westbound

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мчится сюда!
She's on it.
Через акваторию Мчится катерок.
Through the waters cuts the blade and leaves a whirling stream
Он мчится за подмогой
He runs off to get help.
Он мчится словно ветер.
He passes like the wind.
МакКлоски мчится из своего угла,
McCloskey dashes out of his corner
Ты задумчив, где мысль твоя мчится?
You haven't so much as opened your mouth yet.
Пусть в субботу она мчится как ветер.
You can let her all the way out on Saturday.
(Ж) Галатея мчится на раковине, которую везут дельфины.
She's riding on a seashell, being pulled by dolphins.
Через акваторию (2 р.) Через акваторию Мчится катерок.
Through the waters (3 x) The cutter races on
Через акваторию (2 р.) Через акваторию Мчится катерок.
Through the waters (3x) The cutter races on
Карета мчится во весь опор! Братья Галопом в яму!
The coach rushes at full speed Galloping valleys and hills
Её ждала карета, и она уже мчится в Париж...
There was a carriage waiting. It's on its way to Paris now.
Скорее всего, она мчится туда, чтобы распродать своё имущество.
I expect she's gone to hurry up the sale of her things.
(Ж) Лицо Александра, который мчится к Дарию, исполнено (Ж) решимости.
And you have a sense of confidence as you look at Alexander's face as he heads towards Darius.
Когда жители слышат над головой шум самолётов, большинство мчится в укрытие.
When residents hear the buzz of planes overhead, most dash for cover.
Понимая, что произошло, Марио быстро мчится назад и отправляется в погоню.
Realizing what has happened, Mario quickly rushes back and gives chase.
Шотландец Каллум Скиннер мчится по финишной прямой, в результате чего британцы захватывают велосипедное золото
Scot Callum Skinner storms home as Brits grab cycling gold
Мчится во весь дух. Он, вероятно, уже пересёк границы двух штатов к этому моменту.
At the rate he's going, he's probably crossed two state lines by this time.
Гарри мчится, чтобы предотвратить убийство, сумев остановить попытку почти в последнюю секунду в гостиничном номере.
Harry rushes to prevent the assassination, managing to stop the attempt at almost the last second in a hotel room.
Он мчится словно ветер и его развевающийся и громыхающий плащ бьется, как огромные кожистые крылья.
He passes like the wind and the flapping and fluttering of his great cloak beating like gaunt wings.
Теперь, когда британская экономика мчится под откос, они наверняка умерят инвестиции в развитие Нигерии, пусть даже временно.
A weaker and smaller UK economy would scale back its investment in development projects in Nigeria, even if temporarily
В полночь вниз по дороге, что ведет в Сонную лощину через мост, он мчится галопом скачет и скачет.
At the midnight hour down the road that leads to Sleepy Hollow across the bridge, he goes galloping galloping, galloping.
Когда я видел, что мчится автобус би би пустой автобус я был доволен. Но когда он не останавливался, моя радость сменялась злостью!
When an empty bus approached, I would feel delighted, only to find it not in service!
Израильтяне считают, что Иран галопом мчится в ядерный клуб и ловко воспользуется перспективой переговоров с США, чтобы упредить более жесткие санкции или военный удар.
Israelis believe that Iran is galloping into the nuclear club, and will shrewdly use the prospect of talks with the US to pre empt tougher sanctions or a military strike.
А затем садится за руль своего янтарного Кадиллака Севиль 1994 года и мчится по автостраде в Сан Бернандино, где занимается волонтерством в семи различных организациях.
And then she gets in her root beer colored 1994 Cadillac Seville, and tears down the San Bernardino freeway, where she still volunteers for seven different organizations.

 

Похожие Запросы : мчится вперед