Перевод "Мэйхью" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Мэйхью, Мэйхью! | Mayhew! |
Нетнет, только Мэйхью. | No, no, I don't want you, just Mayhew. |
Здравствуйте, мистер Мэйхью. | Mr. Mayhew. Sir Wilfrid. |
Спасибо, мистер Мэйхью. | Thank you, Mr. Mayhew. |
Теперь, Мэйхью, давайте начистоту. | Let's get this straight. I may have done something highly unethical. |
Мэйхью, дайте мне отчеты. | Mayhew, give me the reports. |
Ни в коем случае, мистер Мэйхью. | Absolutely not, Mr. Mayhew. |
Пойдемте, у вас пять минут, Мэйхью. | Come on, I'll give you five minutes. |
Вот я и пришел к мистеру Мэйхью. | That's why I went to see Mr. Mayhew. |
По словам мистера Мэйхью, у меня все плохо. | Well, according to Mr. Mayhew, I'm not doing at all well. |
Мистер Мэйхью описал вас, как гения безнадежных дел. | Mr. Mayhew described you as champion of the hopeless cause. |
Прошу вас, Мэйхью, не говорите такое, когда я курю. | Please, Mayhew, not when I'm smoking. |
Вызовите ко мне в контору БроганаМура, и Мэйхью тоже. | Get BroganMoore to my chambers, and Mayhew too. |
Если по судебному делу, мистер Мэйхью, то мне очень жаль. | If it's about a brief, I'm sorry, but we're full. |
В отличие от меня мистер Мэйхью считает, что это срочно... | Seems silly to me, but Mr. Mayhew thinks it's very urgent. |
Сэр Уилфрид. Мистер Мэйхью говорит, что вы представите мою защиту. | I'm told you are going to represent me. |
Я слишком стар и болен для сумасбродных затей. Поехали, Мэйхью. | I'm too old and too sick to go on a wildgoose chase. |
Вы знаете мистера Мэйхью, разумеется, это его клиент, мистер Леонард Воул. | You know Mr. Mayhew, I believe. This is his client, Mr. Leonard Vole. |
Вы знаете мистера Мэйхью, это БроганМур, а это опасный Леонард Воул. | You know Mr. Mayhew, Mr. BroganMoore. This is Leonard Vole. |
Я не буду говорить с двумя. Это мистер Мэйхью, поверенный Леонарда Воула. | This is Mr. Mayhew, Leonard Vole's solicitor. |
Извините, Мэйхью, приходите потом, с менее волнующим делом, например, о почтальоне покусанном бездомной собакой. | Sorry, Mayhew. Try me again when you've something not too stimulating. Like a postman bitten by a stray dog. |
Не беспокойтесь, я не возьму это дело, просто Мэйхью давний друг, ему нужна помощь. | Don't worry, we won't take the brief, but an old friend needs help. |
Здесь Мэйхью приходит к выводу о том, что новые производные рынки явно увеличивают ликвидность и качество информации на существующих финансовых рынках. | Here, Mayhew concludes that new derivative markets clearly increase the liquidity and quality of information in existing financial markets. |
В 2000 году Стюарт Мэйхью, помощник главного экономиста в Управлении Экономического Анализа Комиссии по ценным бумагам и биржевым операциям США, изучил широкую литературу по этой теме. | In 2000, Stewart Mayhew, Assistant Chief Economist at the US Securities and Exchange Commission s Office of Economic Analysis, surveyed the extensive literature on this topic. |