Перевод "Мэйхью" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Mayhew Vole Brogan-moore Laird

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мэйхью, Мэйхью!
Mayhew!
Нетнет, только Мэйхью.
No, no, I don't want you, just Mayhew.
Здравствуйте, мистер Мэйхью.
Mr. Mayhew. Sir Wilfrid.
Спасибо, мистер Мэйхью.
Thank you, Mr. Mayhew.
Теперь, Мэйхью, давайте начистоту.
Let's get this straight. I may have done something highly unethical.
Мэйхью, дайте мне отчеты.
Mayhew, give me the reports.
Ни в коем случае, мистер Мэйхью.
Absolutely not, Mr. Mayhew.
Пойдемте, у вас пять минут, Мэйхью.
Come on, I'll give you five minutes.
Вот я и пришел к мистеру Мэйхью.
That's why I went to see Mr. Mayhew.
По словам мистера Мэйхью, у меня все плохо.
Well, according to Mr. Mayhew, I'm not doing at all well.
Мистер Мэйхью описал вас, как гения безнадежных дел.
Mr. Mayhew described you as champion of the hopeless cause.
Прошу вас, Мэйхью, не говорите такое, когда я курю.
Please, Mayhew, not when I'm smoking.
Вызовите ко мне в контору БроганаМура, и Мэйхью тоже.
Get BroganMoore to my chambers, and Mayhew too.
Если по судебному делу, мистер Мэйхью, то мне очень жаль.
If it's about a brief, I'm sorry, but we're full.
В отличие от меня мистер Мэйхью считает, что это срочно...
Seems silly to me, but Mr. Mayhew thinks it's very urgent.
Сэр Уилфрид. Мистер Мэйхью говорит, что вы представите мою защиту.
I'm told you are going to represent me.
Я слишком стар и болен для сумасбродных затей. Поехали, Мэйхью.
I'm too old and too sick to go on a wildgoose chase.
Вы знаете мистера Мэйхью, разумеется, это его клиент, мистер Леонард Воул.
You know Mr. Mayhew, I believe. This is his client, Mr. Leonard Vole.
Вы знаете мистера Мэйхью, это БроганМур, а это опасный Леонард Воул.
You know Mr. Mayhew, Mr. BroganMoore. This is Leonard Vole.
Я не буду говорить с двумя. Это мистер Мэйхью, поверенный Леонарда Воула.
This is Mr. Mayhew, Leonard Vole's solicitor.
Извините, Мэйхью, приходите потом, с менее волнующим делом, например, о почтальоне покусанном бездомной собакой.
Sorry, Mayhew. Try me again when you've something not too stimulating. Like a postman bitten by a stray dog.
Не беспокойтесь, я не возьму это дело, просто Мэйхью давний друг, ему нужна помощь.
Don't worry, we won't take the brief, but an old friend needs help.
Здесь Мэйхью приходит к выводу о том, что новые производные рынки явно увеличивают ликвидность и качество информации на существующих финансовых рынках.
Here, Mayhew concludes that new derivative markets clearly increase the liquidity and quality of information in existing financial markets.
В 2000 году Стюарт Мэйхью, помощник главного экономиста в Управлении Экономического Анализа Комиссии по ценным бумагам и биржевым операциям США, изучил широкую литературу по этой теме.
In 2000, Stewart Mayhew, Assistant Chief Economist at the US Securities and Exchange Commission s Office of Economic Analysis, surveyed the extensive literature on this topic.