Перевод "Наземная" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Наземная - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
1 наземная спутниковая станция | 1 satellite earth station 1 4 500 |
Наземная станция микроволновой связи | Terminal upgrades Terrestrial microwave |
Передвижная наземная станция спутниковой связи | Satellite earth station, |
Стационарная наземная станция спутниковой связи | transportable station, fixed |
Одна наземная станция спутниковой связи | 1 satellite earth station 1 4 500 |
Линия наземная в своей восточной части. | In particular the Line 2 to Gessate. |
Но наземная интервенция будет означать смерть египетских солдат. | But a land incursion will mean death for Egyptian soldiers. |
1 наземная станция спутниковой связи 1 4 500 | 1 satellite earth station 1 4 500 |
Наземная станция СВЧ диапазона Основная станция спутниковой связи | Satellite main hub station 1 1 300 000 300 000 |
Наземная станция ВСАТ 1 200 000 200 000 | VSAT Earth station 1 200 000 200 000 |
Если эти требования не соблюдаются, наземная свалка должна быть закрыта. | Detailed criteria for the acceptance of waste in the various landfill categories are laid down in Council Decision 2003 33. |
b) оборудование связи в Пицунде потребуется дополнительная наземная станция спутниковой связи | (b) Communications equipment an additional satellite earth station is required at Pitsunda |
Таёжные леса поглощают больше углекислого газа, чем любая другая наземная экосистема. | The boreal forest sequesters more carbon than any other terrestrial ecosystem. And this is absolutely key. |
Norsborg наземная станция стокгольмского метро, являющаяся конечной для маршрута Т13 красной линии. | Norsborg metro station is the end station on the red line of the Stockholm metro, located in Norsborg, Botkyrka Municipality. |
Впоследствии XFL 1 был использован как наземная мишень для испытания вооружения, а затем уничтожен. | The XFL 1 was later used, grounded, for armament tests, and later destroyed. |
При поддержке этих государств созданы устойчивая наземная сеть и система распространения данных о бедствиях. | Those States had helped to deploy a robust ground network and alert data distribution system. |
Миграция на территории национального парка Серенгети самая длительная и массовая наземная миграция животных в мире. | The Serengeti migration is the longest and largest overland migration in the world. |
Под управлением Южной Австралии в период с 1870 по 1872 годы была сооружена наземная телеграфная линия. | Under the administration of colonial South Australia, the overland telegraph was constructed between 1870 and 1872. |
Наземная окружающая среда Антарктики, как и ее атмосфера, в высшей степени чувствительна к последствиям деятельности человека. | As is its atmosphere, Antarctica apos s terrestrial environment is extremely vulnerable to the effects of human activity. |
23. Наземная окружающая среда Антарктики, как и ее атмосфера, в высшей степени чувствительна к последствиям деятельности человека. | 23. As is its atmosphere, Antarctica apos s terrestrial environment is extremely vulnerable to the effects of human activity. |
Во Вьетнаме действует одна наземная станция атмосферного мониторинга, входящая в сеть базового мониторинга загрязнения Всемирной метеорологической организации (ВМО). | Viet Nam operates one ground atmospheric monitoring station that belongs to the World Meteorological Organization (WMO) Basic Pollution Monitoring Network. |
Спутники и наземная инфраструктура системы предоставляют таким потребителям, как национальная служба погоды (NWS), непрерывный поток данных об окружающей среде. | Satellite designations Before being launched, GOES satellites are designated by letters ( A, B, C...). |
При этом небольшие наземные станции устанавливались бы по требованию этих учреждений при условии, что наземная станция удовлетворяет спецификациям глобальной сети. | Small Earth stations would thus be installed on demand by these agencies provided the Earth station meets the global network specifications. |
Наземная микроволновая связь также необходима для подсоединения сети связи СООНО к отделениям, расположенным в отдаленных местах, с которыми нет прямой связи. | Terrestrial microwave links are also required to extend the UNPROFOR communications network services to offices situated in remote locations, which are not directly connected to the network. |
Оверлендская кампания ( The Overland Campaign ) так же известная как Оверлендская кампания Гранта или Наземная кампания представляла собой серию сражений в Виргинии во время американской гражданской войны. | The Overland Campaign, also known as Grant's Overland Campaign and the Wilderness Campaign, was a series of battles fought in Virginia during May and June 1864, in the American Civil War. |
Саарская наступательная операция наземная военная наступательная операция французских сухопутных войск в Сааре, организованная в начале Второй мировой войны и продолжавшаяся с 7 по 16 сентября 1939 года. | The Saar Offensive was a French ground operation into Saarland, Germany, during the early stages of World War II, from 7 to 16 September 1939. |
Наземная спутниковая станция СУПАРКО в Исламабаде осуществляет прием со спутников quot Лэндсат quot , СПОТ и НОАА, обеспечивая этой информацией несколько агентств в Пакистане и за его пределами. | LANDSAT SPOT NOAA data products continue to be provided by the Satellite Ground Station, Islamabad, operated by SUPARCO, to several agencies within and outside Pakistan. |
В качестве альтернативы используемым в настоящее время кабелям из волоконной оптики, проложенным в Северной Атлантике, в Европейском центре будет установлена вторая наземная станция для спутника, обслуживающего регион Атлантического океана. | As an alternative to the North Atlantic fibre optic cables currently used, a second Atlantic Ocean region satellite Earth station will be installed at the European hub. |
Наземная станция СвалСат на Шпицбергене, являясь владельцем одного из таких спутников, оптимально расположена для управления космическими аппаратами и приема с них данных, поскольку она способна следить за всеми 14 ежедневными пролетами спутника. | For an owner of one of these satellites, the SvalSat ground station on Svalbard is ideal for spacecraft control and for downloading data, because the station can see all 14 daily orbits of the satellite. |
www.fao.org gtos). Основными направлениями деятельности ГСНС являются ведение базы данных площадок мониторинга экосистем суши (TEMS), проект по мониторингу земного углерода, Глобальная наземная сеть, а также осуществление проекта по вопросам чистой первичной продуктивности. | Key activities of GTOS include the Terrestrial Ecosystem Monitoring Sites (TEMS) database, the Terrestrial Carbon Observation project, the Global Terrestrial Network and the Net Primary Productivity project. |
Хотя воздушных налетов на этот район нет после его объявления в августе 1992 года запрещенной для полетов зоной, наземная артиллерия продолжает и активизирует обстрел гражданских целей, что подтверждается показаниями свидетелей, видеозаписями и данными аэрофотосъемки. | While there had been no further aerial attacks in the region since the declaration of a no fly zone in 1992, attacks on civilian targets using ground to ground artillery were continuing and being intensified. |
Похожие Запросы : наземная команда - наземная линия - наземная аппаратура - наземная система - наземная растительность - наземная растительность - Наземная подготовка - наземная связь - наземная токсичность - Наземная система - наземная площадь - наземная аппаратура - наземная инфраструктура - наземная сеть