Перевод "Непале" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Возвращение короля в Непале | The Return of the King in Nepal |
Уникальный процесс миротворчества в Непале | Nepal u0027s Remarkable Peace |
Затяжной переходный период в Непале | The Long March in Nepal |
Зимует в Индии, Непале, Бангладеш. | It is migratory, wintering in India. |
Эти юноши живут в Непале. | These young boys are in Nepal. |
Землетрясение оставило в Непале неизгладимый след. | The earthquake has left an indelible scar in Nepal. |
Торговля людьми в Непале не новость | Human trafficking in Nepal is not news |
Старейшая шерпская деревня в Непале Тенгбоче. | Tengboche is the oldest Sherpa village in Nepal. |
Мана нг () деревня и община в Непале. | Manang () is a town in the Manang District of Nepal. |
Она родилась в глухой деревне в Непале. | She was born in a remote village in Nepal. |
Техническое сотрудничество и консультативное обслуживание в Непале | Provisional agenda and documentation for the fifth session of the Permanent Forum on Indigenous Issues |
Магары народ, проживающий в Непале и Северной Индии. | The Bhutia people lived at the northern end of this region. |
Турнир прошёл в Непале в течение 11 дней. | In 2008, the tournament was increased to 11 clubs. |
Конвенция МОТ 169 и укрепление мира в Непале | ILO Convention No. 169 and peacebuilding in Nepal |
2005 Техническое сотрудничество и консультативное обслуживание в Непале | 2005 Technical cooperation and advisory services in Nepal |
Например, эта женщина жила в деревне в Непале. | Now, this woman lived in a village in Nepal. |
Эверест является частью хребта Махалангур в Непале и Тибете. | Mount Everest is located in the Mahalangur mountain range in Nepal and Tibet. |
Последние данные говорят о 198 тиграх, обитающих в Непале. | The last census put the number of tigers at 198. |
28 мая 2008 года монархия в Непале была отменена. | She was the last Queen Consort of Nepal before the Monarchy was abolished on 28 May 2008. |
Ltd. (Йети Эйрлайнз, ) авиакомпания в Непале, базирующаяся в Катманду. | Ltd. is an airline based in Kathmandu, Nepal. |
Каждая община в Непале пострадала от этой незаконной торговли. | Every community in Nepal has been affected by this illicit traffic. |
Таким образом было положено начало правление в Непале династии Шах. | The Prime Minister of Nepal is the head of the Government. |
Водный кризис в Непале напрямую связан с ухудшением окружающей среды. | Nepal Bhumika Ghimire sheds a light into the water issues in Nepal Water crisis is directly related to Nepal's deteriorating environment. |
Мотоциклисты толпятся у бензоколонки Саджха в Пулчовке, Лалитпур, в Непале. | Bikes queue up at the Sajha petrol pump in Pulchowk, Lalitpur, in Nepal. |
Распространена в Бангладеш, Бутане, Китае, Индии, Непале, Пакистане, Таиланде, Вьетнаме. | It is found in Bangladesh, Bhutan, China, India, Laos, Burma, Nepal, Pakistan, Taiwan and Vietnam. |
Зона Нараяни является одной из самых экономически развитых в Непале. | It is one of the most religious places of Nepal. |
В дальнейшем стал менеджером туризма в Непале и консультантом правительства. | Then he got a job in Nepal where he managed tourism and served as a consultant to the government. |
Согласно воле нашего народа в Непале была восстановлена многопартийная демократия. | In accordance with the wishes of our people, multiparty democracy has been restored in Nepal. |
39. В Непале возвращение демократии позволило восстановить плюрализм политических партий. | 39. In Nepal, the restoration of democracy had made it possible to re establish a multiparty system. |
Все эти истории наглядно свидетельствуют о беззащитности женщин и девочек в Непале. Бабатунде Осотимехин Нам необходимо защитить девочек от детских браков после землетрясения в Непале! | We need to protect women girls from childmarriage in the aftermath of NepalQuake! http t.co H70cjKDnlZ thehimalayan womensrights Babatunde Osotimehin ( BabatundeUNFPA) June 30, 2015 |
В этом году в Непале побывал Представитель Генерального секретаря по вопросу о правах человека внутренне перемещенных лиц, который также констатировал, что в Непале нет гуманитарного кризиса. | The Representative of the Secretary General on the human rights of internally displaced persons, who visited Nepal earlier this year, also reported that there is no humanitarian crisis in Nepal. |
За последние три года в Непале не убили ни одного тигра. | Not a single tiger was killed in Nepal in the last three years. |
Обитает в Непале, Бутане, Бангладеш, Пакистане, южном Китае и северной Индии. | Indian leopards are distributed all over India, in Nepal, Bhutan, Bangladesh and parts of Pakistan. |
Активно употребляется в Бангладеш, Индии, Непале, Пакистане и на Шри Ланке. | It is widely used in India, Bangladesh, Pakistan, and Nepal. |
Выборы в Учредительное собрание в Непале прошли 19 ноября 2013 года. | Constituent Assembly elections were held in Nepal on 19 November 2013. |
Исследование взаимосвязи между этнической ситуацией и проблемой детского труда в Непале | Research on ethnicity and child labour in Nepal |
В Непале, где децентрализация принесла реальные плоды, остается нерешенным ряд проблем. | While acknowledging that decentralization has brought real benefits in Nepal, a number of problems still remain. |
66. Положение в Непале во многом схоже с ситуацией в Индии. | The situation in Nepal has many similarities with the situation in India. |
В Индии и Непале меня привели к печам для обжига кирпичей. | In India and Nepal, I was introduced to the brick kilns. |
Мы видим плоды в Непале, Кении и надеемся, что и в Зимбабве. | We see the fruits in Nepal, Kenya and, we hope, Zimbabwe. |
Четверо погибли, когда полиция открыла стрельбу резиновыми пулями по протестующим в Непале | 4 Killed After Police Fire Rubber Bullets at Protesters in Nepal |
Гражданин Британии Колин Смит провел более 50 лет, изучая бабочек в Непале. | A British national, Colin Smith, spent more than 50 years studying butterflies in Nepal. |
Панаути неварский город в долине Катманду в Непале, к югу от Банепа. | It is considered as the most artistic town in Nepal after Kathmandu Valley. |
Из остальных 106, 105 расположены в Индии и 1 в Непале (Муктинатх). | Of the 108 temples, 105 are in India, one is in Nepal, and two are outside the Earthly realms. |
Жестокие акты, совершаемые террористами, серьезно подрывают ситуацию с правами человека в Непале. | Atrocities committed by the terrorists have seriously undermined human rights in Nepal. |