Перевод "Окончательный отчет" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
окончательный - перевод : окончательный - перевод : окончательный - перевод : отчет - перевод : окончательный - перевод : окончательный отчет - перевод : Окончательный отчет - перевод : окончательный отчет - перевод : окончательный отчет - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
ОКОНЧАТЕЛЬНЫЙ ФИНАНСОВЫЙ ОТЧЕТ ЗА 2004 ГОД | Final Accounts for the year 2004 |
В сентябре 2010 года был опубликован окончательный отчет расследования. | In September 2010, the BEA published its final report into the accident. |
Месье Моньер, наш научный директор, представил мне окончательный отчет. | Mr. Monier, our scientific director, gave me his final report. |
В ближайшее время палата советников также представит свой окончательный отчет. | Soon the House of Councillors will submit its final report. |
Окончательный отчет NTSB о причинах катастрофы был опубликован 24 июня 2014 года. | On June 24, 2014, the NTSB published to YouTube a narrated accident sequence animation. |
Окончательный отчет содержит описание работы данных депо и рекомендации по мерам повышения эффективности расхода энергии. | The resulting report describes the assessment of the two bus depots in Almaty and the recommendations for energy efficiency measures. |
Окончательный отчет содержит оценку пяти транспортных предприятий в Беларуси и рекомендации по мерам увеличения эффективности использования энергии. | The resulting report includes assessment of five fleet operators in Belarus and makes recommendations for energy efficiency measures. |
Окончательный | Final |
окончательный | final |
Секретариат проинформировал Административный комитет о том, что окончательный финансовый отчет за 2004 год еще не был получен от администрации ООН. | The Administrative Committee was informed by the secretariat that the final accounts for the year 2004 were not yet available from the UN administration. |
Окончательный текст | Final Document |
Окончательный результат | Final output |
Окончательный заголовок | The finished title |
Окончательный вариант | Final |
Окончательный финансовый отчет за 2004 год, подготовленный компетентными финансовыми службами Организации Объединенных Наций, был передан ЕЭК ООН 16 марта 2005 года. | The final accounts for the year 2004 prepared by the competent Finance Services of the United Nations have been transmitted to the UNECE on 16 March 2005. |
Административный комитет, возможно, пожелает утвердить окончательный финансовый отчет ИСМДП за 2004 год, содержащийся в документе TRANS WP.30 AC.2 2005 10. | The Administrative Committee may wish to approve the final accounts of the TIRExB for the year 2004 as contained in document TRANS WP.30 AC.2 2005 10. |
Полный и окончательный финансовый отчет за 2005 год будет передан для утверждения Административным комитетом на одной из его сессий в 2006 году. | The complete and final accounts for 2005 will be submitted for approval by the Administrative Committee at one of its sessions in 2006. |
Мой ответ окончательный. | My answer is final. |
Окончательный текст см. | 70, table, Resources allocated to information technology . |
Окончательный текст Конвенции | Final text of the Convention |
В настоящее время контролер объема выполненных работ готовит окончательный отчет об исполнении контракта на строительство с учетом всех пересчетов и распоряжений об изменениях. | The final account of the construction contract, taking into account all remeasurements and variation orders, is now being prepared by the quantity surveyor. |
Этот отчет наш основной публичный отчет. | This report is our main public report. |
Отчет. | A report. |
Административный комитет на своей весенней сессии принял к сведению, что окончательный финансовый отчет ИСМДП за 2004 год пока не готов, и решил утвердить этот отчет на нынешней сессии (TRANS WP.30 AC.2 77, пункт 21). | The Administrative Committee, at its spring session, took note that the final accounts of the TIRExB for the year 2004 were not yet available and decided to approve the accounts at the present session (TRANS WP.30 AC.2 77, para. |
Это мой окончательный ответ. | That's my final answer. |
Это твой окончательный ответ? | Is that your final answer? |
Создать отчет | Generate Reports... |
Финансовый отчет | Financial performance |
Хороший отчет. | Good report. |
Кредитный отчет | The credit report |
Балансовый отчет | The balance sheet |
Зачитываю отчет. | I'll read. |
Мой отчет? | My report? |
Окончательный результат был 1 1 . | The final result was a 1 1 tie. |
Окончательный текст будет гласить следующее | Final text will read |
Окончательный отчет по МООНБГ представлен в документах А 59 751 и А 59 736 Add.8, и Консультативный комитет рекомендует одобрить предложения Генерального секретаря, касающиеся этой Миссии. | The final performance report for UNMIBH was contained in documents A 59 751 and A 59 736 Add.8 and the Advisory Committee recommended approval of the Secretary General's proposals with respect to the Mission. |
Во первых гарвардский отчет полезен тем, что это гарвардский отчет. | First of all, this Harvard research is useful because it s a Harvard research. |
Невозможно создать отчет | Cannot create report |
Отчет оказался фальшивкой. | The report turned out to be false. |
Дай мне отчет. | Give me the report. |
Отчет о закупках | Procurement report |
Отчет Совещанию Сторон | Report to the Meeting of the Parties |
Отчет об ошибке? | Error Report? |
Магнитогорский комбинат отчет | 10.40 tonne year 8,881,000 14,665,000 9,753,400 no data |
Северский завод отчет | audit audit survey survey survey |
Похожие Запросы : Окончательный сводный отчет - Окончательный отчет оценки - Окончательный отчет оценки - Окончательный письменный отчет - Окончательный годовой отчет - Окончательный отчет о реализации - Окончательный отчет об исследовании - Окончательный отчет об оценке - Окончательный отчет об испытаниях - Окончательный отчет о проверке - Окончательный отчет по аудиту