Перевод "Патер" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Father Franc Sermon Trap Goodbye

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Пока, патер.
Tata, Father.
Великолепно, патер.
Superbly done, Father.
Простите, патер, это...
I'm sorry, Father, it was...
До свидания, патер.
Goodbye, Father.
Вы утомились, патер?
You are fatigued, Father?
Неожиданная честь, патер.
An unexpected honour, Father.
Патер, выпьем вместе.
Father, we drink together.
У вас неприятности, патер?
You in trouble, Father?
Посадка заканчивается, давайте, патер.
All aboard, please, Father.
Вы отличный моряк, патер.
You're a good sailor, Father.
Вы, патер, кажетесь обеспокоенным.
You seem disturbed, Father.
Вы льстите мне, патер.
You flatter me, Father.
Патер, вы в порядке?
Father, are you all right?
Потрясающая была сегодня проповедь, патер.
Smashing good sermon today, Father.
Вам бы быть торговцем, патер.
You ought to be a salesman, Father.
Не бойтесь, патер, мы от них скроемся.
Have no fear, Father, we escape them.
Могу ли я положить их на вашу полку, патер?
Can I put those up on the rack for you, Father?
О, патер, вы должны увидеть сбор урожая в Флёранси.
Oh, Father, you should see the grape harvest in Fleurency.
Патер бог бы стать замечательной устрицей, если бы начал пораньше.
The Father would have made a wonderful oyster if he'd started young enough.
Кажется, патер, что посвоему вы столь же самонадеянны, как и я.
It would seem, Father, that in your own way, you are as arrogant as I am.
Патер, вам не угодно перестать ронять вещи и шикать и представить нас?
Father, will you please cease dropping things and shushing and introduce us?
Патер, рискуя злоупотребить вашим гостеприимством, могу я намекнуть, что вы излишне любопытны?
Father, at the risk of abusing your hospitality, may I suggest that you are being inquisitive?
Мой бедный патер, не обольщайтесь, что я попаду в ловушку любви или ловушку ваших поучений.
My poor Father, do not delude yourself that I will fall into the trap of love or your trap of preaching.
Вам следует осознать, патер, к вашему сожалению, как велика разница между хорошим любителем и хорошим профессионалом.
You must realise, Father, to your regret, that there is a great difference between a good amateur and a good professional.