Перевод "Передняя менингеальной артерии" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Легочные артерии, бронхиальные артерии, кровь смешивается. | You've got pulmonary arteries carrying blood, you've got bronchial arteries carrying blood and that blood mixes. |
Передняя пушка. | Forward gun. |
Теперь артерии. | Now arteries. |
Бронхиальные артерии. | And these are called the bronchial arteries. |
Эти артерии, называемые коронарные артерии, прилегающие, или венец, сердце сосуды. | These arteries, called coronary arteries, surround, or crown, the heart. |
Артерии могут закупориться. | Our arteries can clog. |
Естественно, артерии ветвятся. | The renal arteries, the renal veins and the ureters. |
Линия подколенной артерии. | Branch of the popliteal artery. |
Редкое воспаление артерии. | A rare inflammation of the arteries. |
Передняя часть пещеры разрушена. | Front side of the cave is destroyed. |
Вид сбоку передняя сторона | Side view Front |
Вид сбоку передняя сторона | Sliding sheet |
Мекленбург Передняя Померанияgermany. kgm | Mecklenburg Western Pomerania |
Передняя в королевском дворце | ANTE CHAMBER in KING HENRY'S PALACE |
Артерии, о которых шла речь, это артерии, которые снабжают сердце кровью. | This is kind of tube over here. Let me draw the blood So this formation of these plaques we call atherosclerosis. |
Передняя часть автомобиля была разрушена. | The front end of the car was destroyed. |
Известна только передняя часть черепа. | It is only known from an incomplete skull. |
передняя часть , задняя часть ., двери | Name of testing station and ATP type approval test report number |
Передняя нога, захватывает его, это... | And your front foot, the way it grabs it |
Вот это получается передняя сторона. | So that is the front side. |
Надрезаем некоторые вены и артерии. | I'm going to cut some veins, arteries. |
Артерии у нас вот здесь. | Arteries are over here. |
Надо очистить артерии нашей жизни. | We've got to clear the arteries of our lives. |
Артерии несут кровь от сердца. | So, arteries are taking blood AWAY from the heart. |
Я напишу артерии другим цветом. | Let me do a different color for arteries. |
Это артерии большого круга кровообращения. | So you've got a couple of arteries that are branching off and these are also part of the systemic circulation systemic circulation. |
Кровь находится в легочной артерии. | This is in the pulmonary artery. |
Вся кровь перекачивается в артерии. | So everything pumps out. |
Стенка артерии действительно очень мускулистая. | The wall of the artery is actually very muscular. |
К ним подходят почечные артерии. | So we have some arteries, the renal arteries, that flow into them. |
Это был разрыв сонной артерии. | My carotid artery had ruptured. |
Кость и артерии не повреждены. | No bone or arteries involved. |
Том слышал, как захлопнулась передняя дверь. | Tom heard the front door slam. |
Передняя пара лапок толще чем остальные. | The first pair of legs is thicker than the others. |
Nosegrab Передняя рука хватает нос доски. | Nosegrab The front hand grabs the nose of the board. |
А вот передняя дверь этого объекта. | And here's the front door of this facility. |
Мышечные артерии, и причина опять очевидна, если вы просто посмотрите на стенку артерии, вы поймете ответ. | Muscular arteries, and the reason, again, if you just want to look at the wall of the artery, you'll get the answer. |
Нервы желтым, артерии красным, вены синим. | Nerves are yellow, arteries are red, veins are blue. |
Теперь рассмотрим маленькие артерии и артериолы. | Now lets shift over to the small arteries and arterioles. |
Легкие и артерии Земли будут уничтожены. | The lungs and the arteries of the earth. |
И артерии, и вены дают капилляры. | And we know that the arteries and the vein are trying to get blood out to the capillaries. |
Артерии несут венозную кровь, вены артериальную. | Because the pulmonary artery is actually gonna carry deoxygenated blood, and the pulmonary vein is carrying oxygenated blood. |
Что случится, если нарушить целостность артерии? | So that's the fourth point of difference. So now think about of the fact that you might have, a break in the arterial system. |
Это коронарные сосуды артерии и вены. | These are called coronary vessels I just write the word coronary here. Coronary vessels So, coronary artery and vein. |
Итак, это кровь из печеночной артерии. | So this blood that your hepatic artery. |
Похожие Запросы : менингеальной артерии - средней менингеальной артерии - сонные артерии - коронарные артерии - подвздошной артерии - подчревный артерии - Iliolumbar артерии - инфраорбитальная артерии - губные артерии - лабиринтообразная артерии - селезеночный артерии - селезеночной артерии - верхнечелюстной артерии