Перевод "Петербурга" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Святыни Санкт Петербурга. | Святыни Санкт Петербурга. |
Мистический аромат каналов Санкт Петербурга. | The mysterious fragrance of St. Petersburg's waterways. |
Нина родом из Санкт Петербурга. | Nina is originally from St. Petersburg. |
Собрание дома Строгоновых История Петербурга. | Собрание дома Строгоновых История Петербурга. |
Празднование 300 летия Санкт Петербурга | Celebrating the 300th anniversary of St Petersburg |
и формирование имперского облика С. Петербурга. | и формирование имперского облика С. Петербурга. |
А 78 это код Санкт Петербурга | And 78 is the city code for the city of St. Petersburg. |
Санкт Петербурга дан в Рамке 2. | An example of this can be seen for St Petersburg in Box 2. |
Проект реализован на средства гранта Санкт Петербурга | The project is supported by the St. Petersburg grant. |
Либералы из Санкт Петербурга проталкивают рыночные экономические реформы. | The St. Petersburg liberals pursue market economic reforms. |
Да вы самое веселое общество Петербурга, сказала Анна. | Why, yours is the gayest set in Petersburg,' said Anna. |
Вы можете перечислить преимущества Санкт Петербурга перед Москвой? | Can you enumerate St. Petersburg's advantages over Moscow? |
Военно гражданская и полицейская власть Санкт Петербурга Петрограда. | Военно гражданская и полицейская власть Санкт Петербурга Петрограда. |
Камердинер Вронского пришел спросить расписку на телеграмму из Петербурга. | Vronsky's valet came in to fetch a receipt for a telegram from Petersburg. |
Граждане Азербайджана приезжали в Карелию также из Санкт Петербурга. | The citizens of Azerbaijan also arrived in Karelia from Saint Petersburg. |
Zaks.ru был перемещен на специальный блог Эха Санкт Петербурга. | Zaks.ru moved to a special blog at Echo of St. Petersburg. |
А на переднем плане Валерий Ломаев из Санкт Петербурга. | In the front is Valery Lomaev from St. Petersburg. |
Это хороший автомобиль для двадцатилетнего парня из Санкт Петербурга. | Now that's a nice car for a 20 something year old kid in St. Petersburg. |
В центре Санкт Петербурга он врезался в другой автомобиль. | In downtown St. Petersburg, he actually crashed his car into another car. |
Наименование Создание сельскохозяйственного кредитного банка в регионе Санкт Петербурга. | This brochure was developed on the basis of the experience and results achieved by the project described hereafter. |
А 78 это код Санкт Петербурга Его можно встретить, например, | And 78 is the city code for the city of St. Petersburg. |
Половина Москвы и Петербурга была родня и приятели Степана Аркадьича. | Half Moscow and half Petersburg were his relations or friends. He was born among those who were or who became the great ones of this world. |
Ее поездка из Санкт Петербурга в Иматру длилась пять дней. | Her journey from St. Petersburg to Imatra took five days. |
Амстердам, с его каналами, стал моделью для строительства Санкт Петербурга. | In the same manner have Luxembourg s finest artists been keen to share their work with the Russian public. |
Напомним, взрыв в метрополитене Санкт Петербурга прогремел 3 апреля текущего года. | You will recall that an explosion rattled the Saint Petersburg metropolitan on April 3 of this year. |
Файл Spb all districts abc rus.svg_thumb_300px_Административное деление Санкт Петербурга (1995 2005) 1. | File Spb all districts 2005 abc rus.svg_thumb_300px_Districts of St. Petersburg 1. |
Почётный гражданин Северска (1992), Санкт Петербурга (1994) и Томской области (2005). | Lyubov Yegorova is an honorary citizen of Seversk (1992), Saint Petersburg (1994), and Tomsk Oblast (2005). |
1889 Умер в Санкт Петербурге, похоронен на Новодевичьем кладбище Санкт Петербурга. | He died in St. Petersburg on March 21, 1889 and was buried at Novodevichy Cemetery. |
Она специалист по коррекции зрения из Санкт Петербурга, играет с оптикой. | And she's an optometrist in St. Petersburg, and she plays with optics. |
Я из Санкт Петербурга и у нас не бордюр , а поребрик . | I am from St. Petersburg, and we are all so cultured and educated. |
Люксембург принял участие в двух проектах, посвященных 300 летию Санкт Петербурга. | The programme started in Moscow and to date has been held successfully in Voronezh, Nizhny Novgorod, Ufa, Yaroslavl, Kazan, Kaluga, Pskov, Smolensk and Irkutsk. |
Его хиротония состоялась 18 апреля 1885 года в Исакиевском Соборе Санкт Петербурга. | He was ordained a Metropolitan on 18 April 1885 in Saint Petersburg. |
Европейский Союз приветствует предстоящее 300 летие Санкт Петербурга, окна России в Европу . | The European Council welcomes the upcoming 300th anniversary of St Petersburg, Russia s window to Europe . |
И теперь я жду, как особенного счастья, приезда матушки из Петербурга , сказал он. | 'And I am now especially happy looking forward to my mother's arrival from Petersburg,' he had said. |
Очень надеемся, что данный закон не будет принят или не будет касаться Петербурга. | We really hope that this law is not adopted or that it won't apply to Saint Petersburg. |
Москвичи, например, оказались злыми , а главная характеристика населения Санкт Петербурга нелюбовь к москвичам . | Muscovites, for instance, were found to be unkind, while the defining characteristic of people from St. Petersburg is that they don t like Muscovites. |
Все пострадавшие во время теракта в метро Санкт Петербурга в апреле выписаны из больниц. | Everyone who was injured during the terror attack in the Saint Petersburg metro in April has been released from hospital. |
Mr7.ru рассказывает о праздновании мусульманами Санкт Петербурга Курбана байрама (праздник жертвоприношения) 6 ноября. | Mr7.ru writes about the Eid al Adha celebration by Muslims living in the Russian city of Saint Petersburg. |
Также появились страницы в ВКонтакте для Москвы (320 подписчиков) и Санкт Петербурга (256 подписчиков). | Vkontakte pages have also sprung up for Moscow (with 320 subscribers) and St. Petersburg (with 256 subscribers). |
В регионах Санкт Петербурга, Самары, Свердловска и Кузбасса Тасис осуществляет проект стоимостью 4,5 млн. | An ECU 14 million officers' retraining programme, aiming to help discharged army officers to adapt to civilian life, continued in 1994. |
Главный инженер по электроэнергии Санкт Петербурга ввел эффективную си стему энергетического мониторинга, действующую в метро. | The Chief Power Engineer in St Petersburg has established an effective system for monitoring all energy use by the Metro system. |
Одна группа люди ФСБ (переемственное учреждение КГБ) из Петербурга, возглавляемые Секретарем совета безопасности Сергеем Ивановым. | The second consists of liberal economists and lawyers from Putin s home town of St. Petersburg, with Minister of Finance Alexei Kudrin and Minister of Economy German Gref the leading lights. |
Одна группа люди ФСБ (переемственное учреждение КГБ) из Петербурга, возглавляемые Секретарем совета безопасности Сергеем Ивановым. | One is a group of FSB (the successor agency to the KGB) men from St. Petersburg, headed by Security Council Secretary Sergei Ivanov. |
Уезжая из Петербурга, Вронский оставил свою большую квартиру на Морской приятелю и любимому товарищу Петрицкому. | WHEN HE WENT TO Moscow, Vronsky had left his large flat on the Morskaya to his friend and favourite comrade, Petritsky. |
Paltus_mk и его брат были доставлены в местный госпиталь и позже добрались до Санкт Петербурга. | Paltus_mk and his brother were finally evacuated to a local hospital and he later arrived to St. Petersburg. |