Перевод "Петро" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Петро. | Pyotr. |
Петро Мелехов! Вылазь | Pyotr Melekhov, come out! |
Петро не приходил в отпуск? | Did Pyotr come for leave? |
Петро, хучь ты втолкуй ему. | You tell him, Pyotr. |
И опять остался Петро без хозяйства... | Hello again! And again Petro was left with a destroyed home. |
Петро, он дюже гожий к хозяйству. | Pyotr is a very thrifty man. |
Жили были в Карпатах Петро да Маричка. | Once upon a time in the Carpathians. There lived a couple Petro amp Maritchka. |
И догадался Петро, что этих чертовых злыдней можно только музыкой выманить. | Look, Daddy! And then Petro realized that those damned Zlydni could only get caught with music. |
Петро был на все руки мастер, по хозяйству мастерил и на сопилке играл. | Petro was a practical man. He could fix anything at home. And he could play the flute. |
Восемь лет назад останки семьи Романовых были всенародно похоронены в Петро Павловской крепости в Санкт Петербурге. | Eight years ago the remains of the Romanov family were publicly buried in the Peter Paul castle in Saint Petersburg. |
Только если России удастся добиться успеха в продуктивном реинвестировании прибыли от своей петро экономики, она достигнет рациональной модернизации. | Only if Russia succeeds in productively reinvesting the gains from its petro economy will it achieve sustainable modernization. |
А Маричка взяла, да и закрыла их! И занес Петро тех злыдней в дальнее дальнее болото, да и бросил их там. | But then Maritchka closed the flask with a cork. this time Petro went far far away, to a swamp ... ... and left the Zlydni there. |
И прознала соседка, как Петро от тех злыдней избавился. lt i gt Иди на болото и найди!.. lt i gt lt i gt Злыдней... lt i gt | So when the neighbors heard how Petro got rid of the Zlydni... Go to the swamp and bring back... ...the Zlydni. |
НЬЮ УОРК Леонид Кучма возможно и победил своего самого близкого конкурента коммуниста Петро Симоненко но его недавние перевыборы на второй пятилетний срок правления в качестве президента Украины не являются победой для демократии. | NEW YORK Leonid Kuchma may have trounced his nearest contender the Communist Petro Simonenko but his recent election to a second five year term as Ukraine's president is no victory for democracy. |
В духе солидарности и сотрудничества в рамках петро карибской инициативы группе из 14 карибских стран в течение 25 лет будет предоставляться финансирование для покрытия до 40 процентов расходов на нефть максимум под 2 процента. | Within a framework of solidarity and cooperation, through the PetroCaribe initiative, up to 40 per cent of the cost of oil for a group of 14 Caribbean countries will be financed over a period of 25 years at a maximum of 2 per cent interest. |
И решил Петро поменять сопилку на горилку. lt i gt Сломалась моя хата... lt i gt (причитает) lt i gt Что это, что это? lt i gt lt i gt А что это? lt i gt lt i gt Горилка! lt i gt lt i gt Горилка? | Petro decided to trade the flute ... For gorilka (Vodka). My hut is ruined, my cows mooing. |
И завел Петро тех злыдней в глубокую яму, чтоб они оттуда не выбрались. lt i gt Оп па! lt i gt lt i gt Тьфу! lt i gt lt i gt Все, завтра все господарство поправлю... lt i gt (петухи поют) lt i gt Сходила бы ты, Маричка, по грибы? | Petro led the Zlydni away, into a deep hole where they could not get out from. That's it. Tomorrow we'll repair everything. |
И завел Петро тех злыдней в глубокое озеро, чтоб они оттуда не выплыли. lt i gt Все, нема уже злыдней. lt i gt lt i gt Сходили б вы, детки, на рыбалку? lt i gt lt i gt Так пирогов хочется... с рыбою!.. lt i gt lt i gt Добрый день! | So this time Petro led the Zlydni to a deep lake from which they could not leave. That's all. No more Zlydni. |