Перевод "Поблизости расположены" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

расположены - перевод : поблизости - перевод : расположены - перевод : расположены - перевод : расположены - перевод : поблизости - перевод : расположены - перевод : расположены - перевод : расположены - перевод : поблизости - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Эти отверстия должны быть расположены поблизости от противопожарных заслонок
These openings shall be located close to the fire dampers.
Также поблизости расположены Монумент Вашингтона и пруд Tidal Basin, несколько зданий федеральных учреждений (Министерство сельского хозяйства, Министерство энергетики).
The station is also near several federal office buildings, including those of the Department of Agriculture and the Department of Energy.
Годовые фуражные культуры (кукуруза) необходимые для летнего (зеленый фу ражный корм) и зимнего питания (силос) расположены поблизости от строений.
Annual forage cultivation (maize) necessary for the summer (green forage feeding) and the winter (silage) were close to the buildings.
Поблизости?
Just in the neighborhood?
Стратегически электростанции были расположены поблизости к запасам ископаемого топлива (шахт или колодцев либо близко к железной дороге, дороги или портов).
Power stations were located strategically to be close to fossil fuel reserves (either the mines or wells themselves, or else close to rail, road or port supply lines).
Том поблизости.
Tom is nearby.
Том поблизости?
Is Tom nearby?
Держись поблизости.
Why don't you stick around here.
Где? Поблизости.
Somewhere about.
Поблизости полиция!
The police are after me!
Останусь поблизости.
I'll stay in the area.
Купили поблизости.
Got them in the neighborhood.
Автомобили поблизости повреждены.
Cars nearby mangled. Erin Cunningham ( erinmcunningham) June 29, 2015
Поблизости есть больница.
There is a hospital nearby.
Поблизости есть банк?
Is there a bank near here?
Поблизости есть супермаркет?
Is there a supermarket near here?
Поблизости есть больница?
Is there a hospital near here?
Поблизости есть аптека?
Is there a drugstore nearby?
Я живу поблизости.
I live nearby.
Поблизости есть ресторан?
Is there a restaurant around here?
Поблизости есть аптека?
Is there a pharmacy nearby?
Есть поблизости почта?
Is there a post office nearby?
Том будет поблизости.
Tom will be around.
Тома поблизости нет.
Tom isn't around.
Том стоял поблизости.
Tom stood nearby.
Я буду поблизости.
I'll stick around.
Поблизости есть больница?
Is there a hospital around here?
Есть поблизости больница?
Is there a hospital nearby?
Том припарковался поблизости.
Tom parked his car nearby.
Ты живёшь поблизости?
Do you live nearby?
Вы живёте поблизости?
Do you live nearby?
Поблизости есть кинотеатр?
Is there a movie theater near here?
Поблизости есть ферма.
There's a farm close by.
Том живёт поблизости?
Does Tom live nearby?
Его видели поблизости.
They say he was just here.
Он гдето поблизости
He is near
Но побудь поблизости.
But you ought to stick around.
Вы живете поблизости?
You live around here?
я буду поблизости.
I'll be around.
Вынюхивает чтото поблизости.
Poking around in the dark out there.
Просто была поблизости.
I was just in the neighborhood.
Если окажусь поблизости.
I guess so, if I'm in the neighborhood.
Поблизости есть цветочный магазин.
There is a flower shop near by.
Тут есть поблизости Макдональдс?
Is there a McDonald's near here?
Тут поблизости есть Макдональдс?
Is there a McDonald's near here?

 

Похожие Запросы : поблизости расположены - поблизости - поблизости - расположены - расположены