Перевод "Подключив" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Подключив - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Многие недоступные функции можно реализовать самостоятельно написав или подключив дополнительный модуль или сценарий. Таким образом сам koffice остаётся легковесным. | Being lightweight can at times also mean that that very particular special functionality you need is not there. In this case you can always add the functionality yourself by extending koffice . koffice really does n't want to get bloated by adding large chunks of features that only very few users might need. Such features can always be made available through additional plugins or scripts, thus keeping koffice itself lightweight. |
Непримиримое крыло оппозиции, судя по всему, вынашивает планы расширить географические границы межтаджикского конфликта, подключив к вооруженному противостоянию институт наемников. | It seems that the irreconcilable wing of the opposition is cultivating plans of expanding the geographical scope of the inter Tajik conflict by instituting the use of mercenaries in the armed confrontation. |
Кроме того, игрок может вызвать критические удары, подключив их следующей атаке незадолго до падения на землю противника после первого удара. | Also, the player can trigger Critical Hits by connecting their next attack just before the target hits the ground after the first. |
И такого рода из общей описательной дает смысл для всех целей, все уровни, все мероприятия в период подключив их к что то значимое на длинный конец. | And that kind of overarching narrative gives meaning to all the goals, all the levels, all the activities in between, connecting them to something meaningful on the long end. |
Я хочу, чтобы TED действительно показал силу информации. Ее силу переписать правила и изменить жизни, подключив к Интернету каждую больницу, клинику и школу в одной африканской стране. | I wish for TED to truly show the power of information, its power to rewrite the rules and transform lives, by connecting every hospital, health clinic and school in one African country. |
Боно Итак. Я хочу, чтобы TED действительно показал силу информации. Ее силу переписать правила и изменить жизни, подключив к Интернету каждую больницу, клинику и школу в одной африканской стране. | Bono All right. I wish for TED to truly show the power of information, its power to rewrite the rules and transform lives, by connecting every hospital, health clinic and school in one African country. |
2009 В марте проект объявил об очередном расширении и количество стран стало равно 50, подключив сразу несколько стран Латинской Америки , а в мае было подключено еще 6 стран ближнего востока. | 2009 In March 2009 SmsCoin announced a series of events starting with even greater coverage 50 countries, connecting several Latin American countries at once, next 6 Middle Eastern countries followed in May. |
Похожие Запросы : подключив его к