Перевод "Православный христианин" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Православный христианин - перевод : христианин - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я православный грек.
I am a Greek Orthodox.
Вы христианин.
You are a Christian.
Том христианин.
Tom is a Christian.
Я христианин.
I'm a Christian.
Том христианин?
Is Tom a Christian?
Это Христианин .
So, I made this for TED. It's Christian.
Барак Обама христианин.
Barack Obama is a Christian.
Барак Обама христианин.
Barack Obama is a Christian.
Я добрый христианин.
I'm a good Christian.
Нет, я христианин
Where is Ireland? In England?
Там есть сербский православный монастырь Ковили .
The monastery was reconstructed in 1705 1707.
Он иудей или христианин?
Allah knoweth.
Думаю, он не христианин.
I suspect thee art not a Christian.
Слушай, я такой же как ты православный.
Look, I'm an Orthodox like you.
Том христианин с 1950 года.
Tom is a Christian since the year 1950.
Segon del Crestià (Второй христианин).
Segon del Crestià (Second of the Christian).
Terç del Crestià (Третий христианин).
Terç del Crestià (Third of the Christian).
Dotzè del Crestià (Двенадцатый христианин).
Dotzè del Crestià (Twelfth of the Christian).
Подпись Христианин, живущий для Господа.
Christian, living for God.
Да, разумеется, ведь я христианин.
Else wherefore breathe I in a Christian land?
Том сказал, что он не христианин.
Tom said that he wasn't a Christian.
Я (христианин,Китай_Мьянма) и моя подруга (буддистка, Таиланд)
Rody Din, a Christian, shares a photo with his Buddhist friend from Thailand
Если вы не христианин, то, наверно, вы сатанист.
If you are not Christian, you might be a Satanist.
Я христианин, и поэтому верю в загробную жизнь.
I'm a Christian and therefore I do believe in a life after death.
Что ж, лучше трезвый каннибал, чем пьяный христианин.
Better a sober cannibal than a drunken Christian.
В Оранках (куда направились машины и вертолет) находится русский православный монастырь.
In Oranki (which is the direction the cars and helicopter were headed), there is a Russian Orthodox monastery.
Он снова посетил Эфиопию и попытался основать там русский православный монастырь.
He also visited Ethiopia again trying to establish a Russian Orthodox Monastery there.
Одним членом районного суда по трудовым делам является христианин.
One Christian judge serves on the District Labor Court.
Я христианин, и я поддерживаю Всемирный марш за Сирию .
I am Christian and I support the Global March for Syria.
Мой брат, как я уже говорит, он посвященный христианин.
My brother, like I said, he's a hardcore Christian.
В качестве альтернативы он продвигал конкурента Турецкий православный патриархат, ставший бастионом ультранационалистической идеологии.
As an alternative, he promoted a rival Turkish Orthodox Patriarchate, which became a bastion of ultra nationalist ideology.
В качестве альтернативы он продвигал конкурента Турецкий православный патриархат, ставший бастионом ультранационалистической идеологии.
As an alternative, he promoted a rival  Turkish Orthodox Patriarchate, which became a bastion of ultra nationalist ideology.
Примеров много и любой православный, католик, старообрядец или даже мусульманин может привести их.
There are many examples, and any Orthodox, Catholic, Old Believer, or even Muslim can be one.
Пожалуйста, я поднимаю мой сын лет, Тора и заповеди, мы надеемся, православный Garden
Please I raise my son is a year old, Torah and mitzvot, hopefully Orthodox Garden
Вопрос не в том, что он атеист, иудей или христианин.
It's not about he's an atheist , or Jewish, or Christian.
Местное греческое население (землевладельцы и крестьяне) сохраняли православный уклад жизни в сельских регионах острова.
Translated from the Greek by Athena Dallas Damis ... (The Monuments of Chios).
В Загребе остался лишь один православный священник, а во всей Хорватии четыре таких священника.
There is but one Orthodox priest in Zagreb and only four in the whole of Croatia.
В сущности, был только один христианин, и он умер на кресте.
In truth, there was only one Christian, and he died on the cross.
И говорят они В Господень Рай войдет Лишь иудей иль христианин .
And they say, 'None shall enter Paradise except that they be Jews or Christians.'
И говорят они В Господень Рай войдет Лишь иудей иль христианин .
And they say none shall enter the Garden except he be a Jew or a Nazarene.
И говорят они В Господень Рай войдет Лишь иудей иль христианин .
And they say, None shall enter Paradise unless he be a Jew or a Christian.
И говорят они В Господень Рай войдет Лишь иудей иль христианин .
And they say, None will enter Heaven unless he is a Jew or a Christian.
И говорят они В Господень Рай войдет Лишь иудей иль христианин .
They say, None shall enter Paradise unless he be a Jew or according to the Christians) a Christian.
И говорят они В Господень Рай войдет Лишь иудей иль христианин .
And they say None entereth paradise unless he be a Jew or a Christian.
На каждого еврея нехристианина ...я найду вам христианина, который не христианин.
For every Jew you show me who's not a Christian I'll show you a Christian who's not a Christian.

 

Похожие Запросы : Православный календарь - русский православный - евангельский христианин - набожный христианин - преданный христианин - возрожденный христианин - возрожденный христианин