Перевод "Предъявляя" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Предъявляя - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Начавшийся мирный процесс облегчит работу ЮНКТАД в этой области, одновременно предъявляя к ней новые требования. | The new peace process would facilitate the work of UNCTAD in this field and generate new demands upon it. |
А я думаю что здесь безопаснее чем в лагере где кучка людей не взлюбила меня благодаря тебе, предъявляя все эти дикие обвинения. | I think it's safer here than being back at camp where a bunch of people don't like me thanks to you, making those wild accusations. |
Напротив, их называли заключёнными любого сорта, только не политического, предъявляя обвинения от хулиганства и незаконного владения наркотиками до уклонения от уплаты налогов и злоупотребления властью. | Instead, they were labeled as prisoners of all kinds but the political kind, charged with crimes ranging from hooliganism and illegal drug possession through tax evasion and abuse of power. |
В соответствии со сложившейся международной практикой лишь главы государств, главы правительств или министры иностранных дел имеют право, в силу возложенных на них функций, подписывать договоры от имени государств, не предъявляя необходимых в таких случаях полномочий. | Under the established international practice, only Heads of State, Heads of Government or Ministers for Foreign Affairs are empowered, by virtue of their functions, to sign treaties on behalf of States without having to produce full powers to that effect. |