Перевод "Процедуры управления технологическими процессами" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
процедуры - перевод : управления - перевод : процедуры - перевод : управления - перевод : процедуры - перевод : Процедуры управления технологическими процессами - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Органы управления должны использовать системный подход для управления своими взаимосвязанными процессами. | Governances must use a systems approach to manage their interrelated processes. |
процедуры представления данных должны быть (по возможности) согласованы с соответствующими международными процессами. | reporting should be harmonized (to the extent possible) with relevant international processes. |
Функции, организация и процедуры отчетности Управления | Functions, organization and reporting arrangements for the |
Скорее, оно предопределено природой, капризами мирового климата и прошлыми промышленными и технологическими производственными процессами ряда развитых государств, которые игнорировали основные принципы устойчивости окружающей среды. | Rather, it has been foisted upon us by an accident of nature, by the vagaries of the world climate system and by the past industrial and technological production processes of some developed States which ignored fundamental principles related to the sustainability of the environment. |
процессами | 5 Information for transport logistics (ITL) |
Как справиться с технологическими изменениями? | How do we manage this technological change? |
Результаты исследований сводятся к предложениям об улучшении управления такими переходными процессами и их регулирования. | Research revolves around proposals to better manage and regulate such transition processes. |
Контроль за продуктами питания с использованием методов анализа рисков в критических точках контроля (НАССР) осуществляется лишь в нескольких лабораториях в рамках внутреннего контроля за технологическими процессами. | Food control using hazard analysis critical control points (HACCP) is employed only by a number of laboratories in terms of internal control during technological process. |
Управление процессами | Process Controller |
Управление процессами | Progress Manager |
Реальный успех Организации Объединенных Наций заключается в укреплении консенсуса, политической приемлемости и политического управления процессами. | The real success of the United Nations lies in consensus building, in political acceptability and in the political management of the processes. |
b) пересмотреть процедуры и методы работы Службы управления инвестициями | (b) To review the procedures and operating methods of the Investment Management Service |
Windows Workflow Foundation (WF) представляет собой технологию компании Microsoft для определения, выполнения и управления рабочими процессами (). | In .NET 3.5, messaging activities were introduced that integrated Workflow with Windows Communication Foundation (WCF). |
Итак, по аналогии с природными процессами, мы используем данные об имеющихся запасах для создания системы управления. | So, as nature suggests, we take all of this inventory and tracking data, and create a system to manage it. |
Оно также отметило, что процедуры и формат представления данных должны быть (по возможности) согласованы с соответствующими международными процессами. | The ELM also noted that the reporting should be harmonized with relevant international processes (to the extent possible). |
Управление запущенными процессами | Manage running processes |
Согласно предоставленной информации, процедуры административного управления персоналом были уже разработаны. | Personnel administration arrangements were reported to have been worked out. |
Итак, большой вопрос Как справиться с технологическими изменениями? | So the big question for us is, How do we manage this technological change? |
ЗАДАЧИ И ВОЗМОЖНОСТИ СТАТИСТИКОВ, СВЯЗАННОЕ С ТЕХНОЛОГИЧЕСКИМИ ИЗМЕНЕНИЯМИ | CHALLENGES keep ahead with the technological changes new infrastructure new organisation training educate the users of statistics invest massively in research |
Наблюдатель за судебными процессами | Trial observer |
связанных с избирательными процессами | on electoral processes |
Взаимосвязь с деловыми процессами | Links with business processes |
Выявление, понимание и управление взаимосвязанными процессами в качестве системы содействуют повышению эффективности органа управления в достижении своих целей. | Identifying, understanding and managing interrelated processes as a system contributes to the governance 's effectiveness and efficiency in achieving its objectives. |
Мы называем их технологическими ремёслами, потому что они формируются. | We call it the technology crafts because these are emerging. |
с) обеспечение того, чтобы правила и процедуры функционирования Управления были практически полезными | (c) Ensuring the appropriateness of rules and procedures for the operations of the Office |
D. Cинергизм с аналогичными процессами | D. Synergism with similar processes |
Разрешить глобальное слежение за процессами | Enable KDE global progress tracking |
С целью оказания поддержки мелким розничным торговцам правительство осуществило специальную учебную программу (ПИМЕКО) по ознакомлению с процессами управления и распределения. | The Government has implemented a special programme (PYMECO) to support small retailers through training in management and distribution processes. |
Министерство регионального управления и децентрализации устанавливает процедуры признания неправительственных организаций и общественных объединений. | The Ministry of Regional Administration and Decentralization establishes the procedures for recognition of non governmental organizations and associations. |
управление процессами на основе участия и | Regulations and incentives are the commonest means of achieving this. |
Состояние деятельности, связанной с судебными процессами | Status of trial related activities |
Понимание факторов взаимозависимости между процессами системы. | Understanding the interdependencies between the processes of the system. |
Маркетинг связан со всеми основными процессами. | Marketing is interlinked with all core processes. |
7) Переход на электронную торговлю связан с технологическими и рыночными рисками | The implementation carries technological and market risks |
Эта работа включала также анализ методов управления ЦМТ проектами, включая процедуры контроля и оценки. | The work also involved an assessment of how ITC manages projects, including procedures for monitoring and evaluation. |
По общему пониманию, между двумя процессами, т.е. | It is a common understanding that there is some synergy between the two processes, i.e. the CD and the NPT Review Conference. |
А. Общий опыт, связанный с процессами демократизации | A. General experience with democratization processes |
Связь с деловыми процессами и организационной структурой | Links with business processes and organisational structure |
Связь с деловыми процессами и организационной структурой | Links with business processes and organisational structure introduction |
Связь с деловыми процессами и организационной структурой | Links wfth business processes and organisational structure |
Связь с деловыми процессами и организационной структурой | Links with business processes and organisation structure |
Связь с деловыми процессами и организационной структурой | Links with business processes and organisation structure α . |
Рост числа молодых людей, говорящих на валлийском, совпал с серьезными технологическими изменениями. | This increase in the percentage of young people able to speak Welsh has coincided with some profound technological transformations. |
Для суверенных облигаций, находящихся у других государств, Парижский клуб стран кредиторов разработал процедуры управления долгом. | For sovereign bonds held by other sovereigns, the Paris Club of creditor countries has developed procedures for handling the debt. |
После выдачи лицензии процедуры управления качеством могут быть весьма громоздкими и способны препятствовать деятельности предприятия. | After issuing a license the quality management procedures can be very cumbersome and might be an obstacle for the activities of the enterprise. |
Похожие Запросы : Меры управления технологическими процессами - Пределы управления технологическими процессами - Методы управления технологическими процессами - промышленности управления технологическими процессами - инженер управления технологическими процессами - приложения управления технологическими процессами - Статистика управления технологическими процессами - система управления технологическими процессами - рынок управления технологическими процессами - Данные управления технологическими процессами - Программное обеспечение управления технологическими процессами - Системы управления технологическими - навыки управления процессами - управления бизнес-процессами