Перевод "Пустоту" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Void Fill Emptiness Fills Filling

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

И Бог вышел в пустоту.
And God stepped out on space
Национализм может легко заполнить образовавшуюся пустоту.
Nationalism can all too easily fill a void.
Но мыслей нет, я чувствую... пустоту
But no thoughts are coming. It feels empty. It feels...
Можно видеть растущие образования, заполняющие пустоту.
You can see there's architecture growing, filling the void.
Его смерть оставила пустоту в их жизнях.
His death has left a vacuum in their lives.
посмотри на письмо и пялилась в пустоту.
Look at this letter, and staring at nothing.
Взгляд других не отражает пустоту, как мой.
Other people's eyes don't reflect emptiness like mine.
Я опустошаю полный бокал, и заполняю пустоту.
We're all little fatter but we remain the same.
Мне нужно лишь погрузить одну пустоту в другую.
All I have to do is merge the spaces.
Ха Ни, спасибо. За то, что заполняешь пустоту.
Ha Ni, thank you, for filling in my empty place.
Мне нужно лишь погрузить одну пустоту в другую.
All I have to do is merge the spaces.
Это действительно огромная трата денег в пустоту, вы правы.
It really is a waste of an enormous amount of money.
И это взгляд в пустоту в пропасть трудно вынести.
And that gaze into the void into the abyss is hard to bear.
Берегись! Сказал все, фехтование наугад, и удары в пустоту.
Look out! said everybody, fencing at random and hitting at nothing.
и, как многие до вас, обрели пустоту.
and, like many before you, found nothing but a void.
Красные и никем не надетые платья символизируют пустоту и смерть.
Red, empty dresses that represent death and absence.
Муджи даже говоря они , мы превращаем пустоту в нечто другое.
Even to say, 'they', would make emptiness into another.
(...) я понял, отчего я так долго ощущал пустоту в своей груди.
( ) I understood what that hole was that I had felt for so long in my chest.
И когда её функция полностью выполнена, она снова возвращается в пустоту.
And when it's completely fulfilled its role it returns again to emptiness.
Я имею пустоту или ничего , плюс ничего, плюс ничего,плюс ничего,
I have nothing, plus nothing, plus nothing, plus nothing.
И эту пустоту я вижу, смотря в зеркало на свое лицо.
And emptiness is a mirror turned to my own face.
Мужчина, который стоял на скале, собирался покончить с собой, прыгнув в пустоту.
A man standing on the cliff was about to commit suicide by jumping into the void.
Дверь внезапно отворилась в пустоту, и там стояло чтото, закутанное в белое.
A door can open duddenly into nothing... and death had been dtanding there all the while.
она знак того, что ее владелец способен заполнить образовавшуюся пустоту чем ему вздумается.
It can stand as a symbol that the wearer has the power to create whatever it is that they want to create in that space.
Уход Хоя также создал пустоту, которую Киан Эмади и Мэтт Крэмптон попытались заполнить.
Hoy's retirement also created a void which Kian Emadi and Matt Crampton tried to fill.
Они добиваются сокращения госрасходов, наивно полагая, что частный сектор каким то магическим образом заполнит пустоту.
They advocate slashing government spending, naively believing that the private sector will somehow magically fill the void.
Я всего лишь повторяю, потому что именно этого я всегда придерживаюсь, чтобы найти шуньяту, пустоту.
I'm just repeating it because that's what I follow constantly to find the shunyata somewhere, the emptiness.
Сулейманову блог помог заполнить пустоту, оставленную московскими впечатлениями, а взаимодействие с интернетом помогло найти новые идеи
For Suleymanov, blogging has helped fill the void left by his Moscow experiences, and his engagement with the Web has led to new ideas professionally
Мелькор был изгнан в Пустоту после Войны Гнева, однако легенды предсказывают его возвращение перед концом мира.
Melkor was cast into The Void after the War of Wrath, but legend predicts his return to the world before the end.
Многие виды существ приходят из этой пустоты, движутся как нечто существующее и снова входят в пустоту.
Many species come out of this emptiness, moved as somethingness, and entered again emptiness.
Птица предаставляет направление вверх , то есть восходящий поток направленный к солцу или пробудившееся, сконцентрированное сознание пустоту Акаши.
The bird is the upward direction the upward current oriented towards the sun or awakened single pointed consciousness the emptiness of Akasha.
Искуственная конечность больше не утрата, она знак того, что ее владелец способен заполнить образовавшуюся пустоту чем ему вздумается.
A prosthetic limb doesn't represent the need to replace loss anymore. It can stand as a symbol that the wearer has the power to create whatever it is that they want to create in that space.
, вы сказали это вчера. Я всего лишь повторяю, потому что именно этого я всегда придерживаюсь, чтобы найти шуньяту, пустоту.
unclear , you said that yesterday. I'm just repeating it because that's what I follow constantly to find the shunyata somewhere, the emptiness.
Все это указывало на отсутствие согласованной правительственной программы, и администрация премьер министра Юкио Хатоямы вскоре показала фундаментальную пустоту ДПЯ.
That does not amount to a coherent government program, and Prime Minister Yukio Hatoyama s administration quickly revealed the DPJ s fundamental hollowness.
Возможно, мое порицание лишь капля в море, призыв в пустоту, но... я тем не менее хочу высказать свое мнение.
That is the denouncement I wanted to make. Perhaps it is just like a bottle thrown into the sea, something that falls into an abyss, but...I want to leave constancy of this.
Многие западные фирмы Московский международный автосалон в этом году решили проигнорировать, поэтому пустоту выставочных залов Крокус Экспо будут заполнять китайские фирмы.
Many Western companies decided to ignore the Moscow International Motor Show this year, so Chinese companies will fill up the empty spaces at Crocus Expo's exhibition halls.
После недели конфликтующей информации, окружающей исчезновение самолёта MH370 и 239 его пассажиров, теории от нелепых до правдоподобных множатся, заполняя пустоту о том, что произошло.
After a week of conflicting information surrounding the disappearance of flight MH370 and its 239 occupants, theories ranging from ludicrous to plausible have cropped up to fill the void about what happened.
Я говорила со многими людьми, которые поведали об одной проблеме об огромной коррупционной сети, действующей в мировых масштабах, и миллионах нефтедолларов, исчезающих в пустоту.
Because I'd been speaking to lots of people there who, well, they talked about a different problem that of a massive web of corruption on a global scale and millions of oil dollars going missing.
Ещё одним фактом, повлиявшим на создание номера, была переработка и то, что я смотрел на бак для переработки жестяных банок и видел эту прекрасную пустоту.
The second influence on this piece came from recycling and looking into a tin can recycling bin and seeing all that beautiful emptiness.
У меня не всегда получается. Иногда это приносит больше раздражения, чем радости, потому что кажется, что я кричу в пустоту, кажется, что всем всё равно.
I'm not always successful, and sometimes it's incredibly frustrating, because you feel like you're writing into a void, or you feel like no one cares.
Black C и Hitman заполнили пустоту, вызванную убийством Mr. Cee двумя разными продюсерами Rick Rock и MC Eiht и выпустили в 1997 альбом An Eye for an Eye.
Black C and Hitman filled the void created by Mr. Cee's absence with various producers, including Rick Rock and MC Eiht, and released An Eye for an Eye in 1997.
Мне было жарко и холодно, я чувствовал пустоту и удовлетворение, эйфорию и депрессию. Потому что мозг это первый в мире полнофункциональный квантовый компьютер, который может пребывать в нескольких состояниях одновременно.
I felt empty and full, hot and cold, euphoric and depressed because the brain is the world's first fully functional quantum computer it can occupy multiple states at the same time.
Новости вызвали волну сострадания в Твиттере, который уже переполняет пустоту мирового медиапространства, освещая события массовой резни сирийцев, протестующих против Башара Аль Аседа и его режима, стоящего жизней тысяч мирных граждан.
The news created an outpouring of sympathy on Twitter, already reeling over the world's silence at the massacres being committed against Syrians protesting against Bashar Al Assad and his regime and claiming the lives of thousands of citizens.
Мне было жарко и холодно, я чувствовал пустоту и удовлетворение, эйфорию и депрессию. Потому что мозг это первый в мире полнофункциональный квантовый компьютер, который может пребывать в нескольких состояниях одновременно.
I felt empty and full, hot and cold, euphoric and depressed because the brain is the world's first fully functional quantum computer it can occupy multiple states at the same time.
Различные государственные и негосударственные субъекты пытаются заполнить пустоту, образовавшуюся благодаря новообретенной осторожности США, и большинство среди последних зависит от поддержки региональных держав, и в частности от поддержки Ирана и Саудовской Аравии.
Various state and non state actors have been trying to fill the void created by America s newfound caution, with most of the latter dependent on the support of regional powers, and two in particular Iran and Saudi Arabia.