Перевод "Пятой" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
СОРОК ПЯТОЙ СЕССИИ | WORK OF ITS FORTY FIFTH SESSION |
его пятой сессии | on its fifth session |
Любовь финишировала пятой. | Love Me ran fifth. |
Страна под пятой идиотизма | The country is under the heel of idiocy |
ОРГАНИЗАЦИЯ РАБОТЫ ПЯТОЙ СЕССИИ | VI. ADOPTION OF THE PROVISIONAL AGENDA AND ORGANIZATION OF |
Она на Пятой Авеню. | It's on 5th Avenue. |
ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОВЕСТКА ДНЯ ПЯТОЙ СЕССИИ, | Working Group on Environmental Monitoring and Assessment |
ОБЗОР ПЯТОЙ ПАРТИИ ПРЕТЕНЗИЙ F4 | These modifications and the adjustment reduce the compensable loss to USD 24,034,892. |
Открытие и продолжительность пятой сессии | Opening and duration of the fifth session |
До начала тридцать пятой сессии | Prior to the thirty fifth session |
Празднование двадцать пятой годовщины деятельности | Commemoration of the twenty fifth anniversary |
Ага, Вогард на Пятой авеню. | Yeah, the Vogard's on lower Fifth Avenue. |
Они шпионы из пятой колонны. | They're spies, fifth columnists. |
Знаете галерею на Пятой Авеню? | You know those art galleries on Fifth Avenue? |
Угол шестьдесят седьмой и пятой. | Sixtyseventh and Fifth. |
В сольной программе она была пятой. | She was fifth in the solo programme. |
Достиг пятой позиции в Billboard 200. | it ended up turning into a duet. |
происхождения о работе ее пятой сессии | Report of the Working Group of Experts on People of African Descent on its fifth session |
Резюме претензий пятой партии F4 12 | The Panel reviewed the issues submitted and decided that, within the time allocated to them, the Claimants and Iraq could address all of the issues which they had proposed. |
на ее сорок пятой сессии 2 | Agreed conclusions and draft decision adopted by the Working Party at its forty fifth session 2 |
ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОВЕСТКА ДНЯ ТРИДЦАТЬ ПЯТОЙ СЕССИИ , | to be held in the Palais des Nations, Geneva, |
о работе ее сорок пятой сессии | of its forty fifth session |
четвертой и сорок пятой сессиях 125 | its forty fourth and forty fifth sessions . 124 |
РЕБЕНКА НА ЕГО ВТОРОЙ ПЯТОЙ СЕССИЯХ | THE COMMITTEE ON THE RIGHTS OF THE CHILD |
2 в пятой степени равно 32. | 2 to the fifth power is 32. |
Как видите, это многочлен пятой степени. | This is a constant term. |
Мы привыкли жить под пятой угнетателей. | We are used to living under the boot of bullies. |
Рестлмания V была пятой Рестлманией в истории. | Jannetty tagged in and was hit with a leapfrog. |
Филипп Уайт () в пятой миссии предал igi . | He is, in fact, one of the best officers in the IGI headquarters. |
(принята на шестьдесят пятой сессии, 2005 год) | (Adopted at the 65th session, 2005) |
Резюме рекомендованной компенсации по пятой партии F4 | While a preserve on Bubiyan Island could compensate for damage to Kuwait's shoreline resources, consideration should be given to other environmentally sensitive areas. |
РАБОЧЕЙ ГРУППОЙ НА ЕЕ СОРОК ПЯТОЙ СЕССИИ | Review of technical cooperation activities of UNCTAD and their financing |
Проверка пятой партии претензий категории F 4 | Audit of F 4 claims, 5th instalment |
Предварительная повестка дня сорок пятой сессии 14 | Provisional agenda for the forty fifth session 10 |
К. Предварительная повестка дня сорок пятой сессии | K. Provisional agenda of the forty fifth session |
4. Промежуточный доклад об осуществлении пятой программы | 4. Interim report on the implementation of the fifth |
ТРИДЦАТЬ ПЯТОЙ СЕССИИ КОМИТЕТА . 163 165 29 | THIRTY FIFTH SESSION OF THE COMMITTEE . 163 165 30 Annexes |
Коммюнике двадцать пятой сессии Южнотихоокеанского форума, состоявшейся | Communiqué of the Twenty Fifth South Pacific Forum, held at |
РЕБЕНКА НА ЕГО ВТОРОЙ ПЯТОЙ СЕССИЯХ . 1 | TO FIFTH SESSIONS . 1 |
Утвержденная повестка дня пятой сессии приводится ниже | The agenda of the fifth session, as adopted, was as follows |
ОРГАНИЗАЦИЯ РАБОТЫ ПЯТОЙ СЕССИИ 18 19 8 | OF WORK FOR THE FIFTH SESSION . 18 19 8 |
4. Утверждение предварительной повестки дня пятой сессии. | 4. Adoption of the provisional agenda for the fifth session. |
Это равно (1 2) в пятой степени. | That's equal to 1 over 2 to the fifth power. |
На углу Бикон и Пятой требуется официант! | They need a waiter at Beacon Fifth. |
Масамити Тайра пожалован младший ранг пятой степени. | Masamichi Taira is created a peer of the Junior Grade of the Fifth Rank. |