Перевод "Рахель" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Рахель. | Rachel? |
Я отдала ее Рахель. | I gave it to Rachel. |
Советники Г жа Рахель Пойтевьен | Advisers Mrs. Raquel Poitevien |
А Мария, Элен, Патрисия, Рахель, Розарита... | And Maria, Helen, Patricia, Rachel, Rosarita... |
Сказать о наших матерей, Сара, Ривка, Лея и Рахель, красивый, симпатичный. | Say about our mothers, Sarah, Rebecca, Leah and Rachel, handsome, good looking. |
Яфит дочь Сарры и Рути дочь Рахель, они вышли замуж и счастлевы. | Yafit Bat Sarah |
Авраама учит нас Yitzhhak Иакова, Сара, Ривка, Рахель и Лея не хочется. | Abraham teaches us Yitzhhak Jacob, Sarah, Rebecca, Rachel and Leah do not feel like it. |
Вместе с Рахель Янаит в 1909 году он организовал еврейскую гимназию в Иерусалиме. | In 1909, he organized the Gymnasia Rehavia high school in the Bukharan Quarter of Jerusalem together with Rachel Yanait. |
Пять израильтян были ранены при взрыве мины близ кибуца Рамат Рахель неподалеку от южного Иерусалима. | Five Israelis were injured when a mine exploded near the Ramat Rahel Kibbutz near southern Jerusalem. |
Рахель является матерью дождя, дождя не падает, но и для людей веры, люди верны друг другу | Rachel is the mother of rain, no rain falls but for people of faith, people faithful to each other |
Мы встречаемся матерей неделю, Лех Леха, Сара, Ривка, Рахель, Леа узнал, что сила матери, сила женщины субботу, день смерти матриарха Рахили, я прочитал день делать | We meet mothers from the week, Lech Lecha, Sarah, Rebecca, Rachel, Leah learned what power of the mother, the power of a woman Saturday, day of the death of the matriarch Rachel, I read Day Do |
В результате этого взрыва, совершенного самоубийцей, погибли пять человек, включая двух девочек подростков Юлия Волошина, Аня Лифшиц, Моше Майор Ян, Рахель Бен Абу и Нофар Горовиц чьи то отцы, матери и дети. | Five people, including two teenaged girls, died in that suicide attack Julia Voloshin, Anya Lifshitz, Moshe Maor Jan, Rachel Ben Abu and Nofar Horowitz fathers, mothers and children. |
В следующем видео, один из опрошенных студентов, Рахель Зегейе , трудящаяся эмигрантка из Эфиопии, рассказывает о том, что все заработанные за последние 2 года деньги она вложила в создание художественного фильма об опыте иностранного домашнего персонала в Ливане. | One student interviewed in the video below is Rahel Zegeye, a migrant worker from Ethiopia, who over two years put all of her earnings towards making a feature film about the experience of domestic workers in Lebanon. |