Перевод "Рослый" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

рослый - перевод : рослый - перевод : рослый - перевод :
ключевые слова : Husky Stature Wampum Clad Tall

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Рослый.
Tall.
Рослый парень.
He was a husky guy.
Неффалим теревинф рослый, распускающий прекрасные ветви.
Naphtali is a doe set free, who bears beautiful fawns.
Неффалим теревинф рослый, распускающий прекрасные ветви.
Naphtali is a hind let loose he giveth goodly words.
Они в основном молодой, рослый из кадра ребят, которые имеют вырубленных лесов, а сейчас стремятся бросить топор и вырвать кита копьем.
They are mostly young, of stalwart frames fellows who have felled forests, and now seek to drop the axe and snatch the whale lance.
Было еще сражение в Гефе. Там был один рослый человек, у которого было по шести пальцев, всегодвадцать четыре. И он также был из потомков Рефаимов.
There was again war at Gath, where there was a man of great stature, whose fingers and toes were twenty four, six on each hand, and six on each foot and he also was born to the giant.
Было еще сражение в Гефе. Там был один рослый человек, у которого было по шести пальцев, всегодвадцать четыре. И он также был из потомков Рефаимов.
And yet again there was war at Gath, where was a man of great stature, whose fingers and toes were four and twenty, six on each hand, and six on each foot and he also was the son of the giant.
Было еще сражение в Гефе и был там один человек рослый, имевший по шестипальцев на руках и на ногах, всего двадцать четыре, также из потомков Рефаимов,
There was again war at Gath, where there was a man of great stature, who had on every hand six fingers, and on every foot six toes, four and twenty in number and he also was born to the giant.
Было еще сражение в Гефе и был там один человек рослый, имевший по шестипальцев на руках и на ногах, всего двадцать четыре, также из потомков Рефаимов,
And there was yet a battle in Gath, where was a man of great stature, that had on every hand six fingers, and on every foot six toes, four and twenty in number and he also was born to the giant.
Красивый рослый протодьякон в серебряном стихаре, со стоящими по сторонам расчесанными завитыми кудрями, бойко выступил вперед и, привычным жестом приподняв на двух пальцах орарь, остановился против священника.
The handsome, tall senior deacon in a silver cloth alb, his curled hair parted down the middle, came briskly forward lifting his stole with a practised movement of two fingers, and stopped opposite the priest.

 

Похожие Запросы : промышленности рослый - рослый человек