Перевод "Рыданья" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Lamentings Heard

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Рыданья раздавались, вопли смерти
as they say, lamentings heard i' the air
Он встал, и рыданья прервали его речь.
He rose, and sobs broke his voice.
Быть уверенной вполне в своем счастии, и вдруг... продолжала Долли, удерживая рыданья, и получить письмо... письмо его к своей любовнице, к моей гувернантке.
To be fully convinced of one's happiness and suddenly...' continued Dolly, suppressing her sobs, 'to read a letter, his letter to his mistress, my children's governess. No, it is too horrible!'
Но вдруг она услыхала шум платья и вместе звук разразившегося сдержанного рыданья, и чьи то руки снизу обняли ее шею. Кити на коленях стояла пред ней.
But suddenly she heard the rustle of a dress and a burst of suppressed sobbing. A pair of arms encircled her neck from below and Kitty was kneeling before her.
Неужели это вера? подумал он, боясь верить своему счастью. Боже мой, благодарю тебя! проговорил он, проглатывая поднимавшиеся рыданья и вытирая обеими руками слезы, которыми полны были его глаза.
'Can this really be faith?' he wondered, afraid to believe in his happiness. 'My God, I thank Thee!' he uttered, repressing his rising sobs, and wiping away with both hands the tears that filled his eyes.