Перевод "Рыжая" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Рыжая? | Redhead? |
Я рыжая. | I am a redhead. |
Собака рыжая. | The dog is red. |
Я рыжая. | I'm a redhead. |
Большая Рыжая | Big Red |
Да, Рыжая? | Can you, Red? |
Подожди, Рыжая. | Wait, Red, wait. |
Разве, Рыжая? | Am I, Red? |
Пока, Рыжая. | So long, Red. |
Почему, Рыжая? | Well, why not, Red? Nothing will. |
Замолчи, Рыжая. | Shut up, Red. |
Увидимся, Рыжая! | See you soon, Red. |
Хэй, Рыжая! | Hiya, Red. |
Рыжая Молния. | Red Lightning. Huh? |
Рыжая Молния. | At the start it is Red Lightning breaking on top. |
Меня зовут Рыжая ! | Scarlett ? |
Черт возьми, Рыжая! | Damn it, Red! |
Галапагосская рыжая сова. | A short eared owl |
Мадлен и рыжая. | Madeleine... and Redhead! |
Рыжая, ты порозовела. | Red, you look in the pink. |
Ты красавица, Рыжая. | You look beautiful, Red. |
Предписание врача, Рыжая. | Doctor's orders, Red. What is it? |
Это Рыжая Молния. | It is Red Lightning. |
Мэри рыжая и веснушчатая. | Mary has freckles and red hair. |
Рыжая такое же имя! | Red is so a name!! |
Нет, ты сдаёшь, Рыжая. | No, you're slipping, Red. |
Как зватьто тебя,Рыжая? | What's your name, Red? |
Какнибудь еще увидимся, Рыжая. | I'm coming down this way again sometime, Red. |
Рыжая на третьем этаже? | The redhead on the third floor? |
Рыжая Молния в седьмом. | Red Lightning in the seventh. |
У моего отца рыжая борода. | My father has a red beard. |
Рыжая была матерью и певицей. | Redhead was the mother and singer. |
Но ты оплатишь, Рыжая, правда? | But you'll manage, Red? |
Рыжая, могла потерпеть меня подольше. | For your sake, you should have stuck to me longer. |
Эй,Рыжая,мясо как подошва. | Hey, Red, this steak's tough. |
Как насчет обслужить меня,Рыжая? | How about taking my order, Red? |
Рыжая Борода дал мне это. | The Red Beard has given me this proof. |
Нет, Рыжая, тебя я не презираю. | No, Red. Not of you. |
Рыжая, ты можешь стать лучшей женщиной. | Red, you could be the finest woman on this earth. |
Это звучит обнадёживающе, Рыжая, как музыка. | That sounds very hopeful, Red. That sounds just fine. |
Расслабься, Рыжая, тебе не впервой выпутываться. | Cheer up, Red. It'll be all right. You've been got out of jams before. |
Ты рыжая Синяя Борода, вот кто. | You redheaded bluebeard, you. |
О, я не синяя Рыжая Борода... | Oh, I'm not a blueheaded redbeard... |
Рыжая Молния на прямой будет первой. | Red Lightning will be leading in the stretch. |
На старте вперёд вырывается Рыжая Молния. | At the start it is Red Lightning breaking on top. |