Перевод "Рыжую" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Хватай рыжую! | Grab the red one! |
Я послал Рыжую Бороду на север добыть эту информацию. | I sent the Red Beard north to get that information. |
Самка имеет рыжую голову, горло и грудь, а также жёлтое или белое брюшко. | The female has a rufous face, throat and chest, and a buff or white belly. |
Вот такую Рыжую я помню. Ни горечи, ни упреков, просто быстрый хук в челюсть. | That's the old redhead, no bitterness, no recrimination, just a swift left to the jaw. |
Ники Арано, человек, который... застрелил Рыжую Молнию, был смертельно ранен полицейским... при попытке уехать с парковки. | A man identified as Nicky Arano, who allegedly shot the thoroughbred, was fatally wounded by track police as he attempted to shoot his way out of the parking lot. |
В то время когда он шел по коридору, мальчик отворил дверь во второй денник налево, и Вронский увидел рыжую крупную лошадь и белые ноги. | As he went along the passage the lad opened the second horse box to the left, and Vronsky caught sight of a big chestnut horse with white legs. |
вот устав закона, который заповедал Господь, говоря скажи сынам Израилевым, пусть приведут тебе рыжую телицу без порока, у которой нет недостатка, и на которой не было ярма | This is the statute of the law which Yahweh has commanded Speak to the children of Israel, that they bring you a red heifer without spot, in which is no blemish, and which was never yoked. |
вот устав закона, который заповедал Господь, говоря скажи сынам Израилевым, пусть приведут тебе рыжую телицу без порока, у которой нет недостатка, и на которой не было ярма | This is the ordinance of the law which the LORD hath commanded, saying, Speak unto the children of Israel, that they bring thee a red heifer without spot, wherein is no blemish, and upon which never came yoke |