Перевод "Секретный" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
секретный | secret |
Секретный код? | Секретный код? |
СЕКРЕТНЫЙ ПРИКАЗ | SEALED ORDERS |
Секретный приказ. | The sealed orders The sealed orders |
Секретный код. | Secret code. |
Секретный приказ. | Secret order. |
Секретный сёгун Японии | Japan s Secret Shogun |
Украинский секретный оборот | Ukraine s Secret Turnaround |
Вскройте секретный код! | Break the hidden code! |
Есть секретный проход. | There's a secret passage. |
Том секретный агент. | Tom is a secret agent. |
Общий секретный ключ | Shared secret |
Это секретный документ. | They are classified. |
Это секретный ход. | It's a secret passage. |
Спасибо, секретный ящичек. | Thanks, secret compartment. |
Это секретный приказ. | Here are the sealed orders Here are the sealed orders |
Секретный приказ подсмотрен! | Examine the sealed orders! |
Секретный рецепт китайской экономики | The Chinese Economy s Secret Recipe |
Секретный язык главных банкиров | The Secret Language of Central Bankers |
Kаков секретный рецепт KFC? | WHERE IS MY BILLION RAND HIDING? |
Это не секретный документ. | This isn't a secret document. |
Предложение является секретный нажать. | Offer is secret click. |
Мой отец секретный агент? | My father, a secret agent? |
Секретный состав плаского лекарства | The secret ingredients of Plasy powder |
Я не знаю секретный код. | I don't know the secret code. |
Вы устанавливаете режим канала 'секретный'. | You set the channel mode to'secret '. |
Кто секретный глава вашей организации? | The secret head of your organization? |
Я понимаю, вы секретный агент. | I understand, you're in the American secret service. |
Революция превратилась в секретный государственный переворот. | Revolution transmuted into a crypto coup d état. |
Мы нашли секретный проход в здание. | We found a secret passage into the building. |
Франция подписали с Испанией секретный договор. | France had signed a secret treaty with Spain. |
Франция и Испания подписали секретный договор. | France had signed a secret treaty with Spain. |
Я не могу вспомнить секретный код. | I can't remember the secret code. |
Ты знал, что тут секретный проход? | Did you know there was a secret passage? |
Вы знали, что тут секретный проход? | Did you know there was a secret passage? |
Секретный канал, отсутствующий в списке каналов | Secret channel, the channel is not listed in the channel list |
Но сначала откроем наш секретный ящичек... | An Open Letter to the Word Awesome But first lets see what's in the Secret Compartment today. |
Секретный документ был украден иностранным агентом. | An important secret is being taken out of this country by a foreign agent. |
Луковицы в секретный сад, должно быть, удивлен. | The bulbs in the secret garden must have been much astonished. |
В фильме Секретный эксперимент ( Banshee Chapter , 2014 г. | Portions of the original E.N.I.G.M.A. |
Секретный ключ машины Энигма это начальное положение роторов. | The secret key in the Enigma machine is the initial setting of the rotors. Okay. |
Ты знал, что за книжным шкафом есть секретный проход? | Did you know there was a secret passage hidden behind the bookcase? |
Вы знали, что за книжным шкафом есть секретный проход? | Did you know there was a secret passage hidden behind the bookcase? |
Секретный уровень это уровень компьютерной игры, скрытый от игрока. | Secret levels A secret level is a level that is hidden from a player. |
Секретный характер документов также может быть установлен специальным законом | Secrecy of documents can also be provided for under special law |