Перевод "Симон" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Простофиля Симон | Simple Simon |
ШЮИНКАМ Симон Коам | Simon Khoam CHUINKAM |
Автор Симон Томпсон PRI | Credit Simon Thompson PRI |
И сказал Господь Симон! Симон! се, сатана просил, чтобы сеять вас как пшеницу, | The Lord said, Simon, Simon, behold, Satan asked to have you, that he might sift you as wheat, |
И сказал Господь Симон! Симон! се, сатана просил, чтобы сеять вас как пшеницу, | And the Lord said, Simon, Simon, behold, Satan hath desired to have you, that he may sift you as wheat |
посол Симон Бодеуссе Идоу (Бенин) | Ambassador Simon Bodéhoussè Idohou (Benin) |
Бривнор Симон, Порт о Пренс | Brivenord Simon, Port au Prince |
г н Симон Коам Шюинкам | Mr. Simon Khoam Chuinkam |
Симон ответила на критику так | Simone responded to this criticism by saying, |
Председатель г н Симон (Председатель) (Венгрия) | Chairman Mr. Simon (Vice Chairman) (Hungary) |
г н Симон Коам Шюинкам (Камерун) | Mr. Simon Khoam Chuinkam (Cameroon) |
МИШЕЛЬ СИМОН В фильме САША ГИТРИ | And it's Michel Simon in a film by Sacha Guitry |
затем г н Симон (заместитель Председателя) (Венгрия) | later Mr. Simon (Vice Chairman) (Hungary) |
Один из них Херб Симон наук искусственного . | One of them is Herb Simon's The Sciences of the Artificial . |
Проблемы, о которых говорил Симон, реально существуют. | The problems Simon talked about are real and they are here. |
Симон Джанашиа умер в 1947 году в Тбилиси. | Simon Janashia died in Tbilisi in 1947. |
В Берлине Джеймс Симон выделил дополнительно 36 тыс. | It was permanently donated to the Berlin Museum in 1920. |
Симон и бывшие с ним пошли за Ним | Simon and those who were with him followed after him |
и, крикнув, спросили здесь ли Симон, называемый Петром? | and called and asked whether Simon, who was surnamed Peter, was lodging there. |
Симон и бывшие с ним пошли за Ним | And Simon and they that were with him followed after him. |
и, крикнув, спросили здесь ли Симон, называемый Петром? | And called, and asked whether Simon, which was surnamed Peter, were lodged there. |
Позже, маленький Симон, рабби Шимон Бар Йохай увеличилось, | Later, Little Simon, Rabbi Shimon Bar Yochai increased, |
После разрыва с ней Симон ушёл, не оглядываясь назад. | After splitting up with her, Simon walked away without looking back. |
Симон Кананит и Иуда Искариот, который и предал Его. | Simon the Canaanite and Judas Iscariot, who also betrayed him. |
Симон Кананит и Иуда Искариот, который и предал Его. | Simon the Canaanite, and Judas Iscariot, who also betrayed him. |
Место Председателя занимает г н Симон (Венгрия), заместитель Председателя. | Mr. Simon (Hungary), Vice Chairman, resumed the Chair. |
Г н Симон Н. Бозанга Г н Бенгт Бромс | Mr. B. A. Shitta Bey Mr. Simon N. Bozanga |
14 августа 2001 года у них родилась дочь Симон Александра. | Their daughter, Simone Alexandra, was born August 14, 2001. |
В 1922 году Симон Джанашиа окончил Тбилисский государственный университет (ТГУ). | In 1922, Simon Janashia graduated from the Tbilisi State University. |
Симон же Петр, отвечая, сказал Ты Христос, Сын Бога Живаго. | Simon Peter answered, You are the Christ, the Son of the living God. |
Симон же Петр, отвечая, сказал Ты Христос, Сын Бога Живаго. | And Simon Peter answered and said, Thou art the Christ, the Son of the living God. |
А Симон Боливар считал именно его истинным первооткрывателем Южной Америки. | And Simon Bolivar called him the true discoverer of South America. |
2006 год Симон завершает в ранге 45 го теннисиста в мире. | At the end of the year Simon was ranked 45th in the world. |
Болид 28 Андре Симон (40 кругов) и Отторино Волонтерио (33 круга). | Car 28 André Simon (40 laps) and Ottorino Volonterio (33 laps). |
Шарль Симон Клермон Ганно ( 19 февраля 1846 15 февраля 1923) французский востоковед. | Charles Simon Clermont Ganneau (19 February 1846 15 February 1923) was a noted French Orientalist and archaeologist. |
После погрома, в котором был убит Симон, братья отправились пешком в Палестину. | The brothers came to Palestine after their father was murdered in a pogrom. |
Ему Симон Петр сделал знак, чтобы спросил, кто это, о котором говорит. | Simon Peter therefore beckoned to him, and said to him, Tell us who it is of whom he speaks. |
Ему Симон Петр сделал знак, чтобы спросил, кто это, о котором говорит. | Simon Peter therefore beckoned to him, that he should ask who it should be of whom he spake. |
Симон был очень заинтересован в работе с ней и вскоре стал её менеджером. | Bell was very interested in working with her and shortly thereafter became her manager. |
Симона Симон скончалась в Париже 22 февраля 2005 года в возрасте 94 лет. | Simon died in Paris, France, on 22 February 2005, aged 94, from natural causes. |
Симон отвечал думаю, тот, которому более простил. Он сказал ему правильно ты рассудил. | Simon answered, He, I suppose, to whom he forgave the most. He said to him, You have judged correctly. |
Симон отвечал думаю, тот, которому более простил. Он сказал ему правильно ты рассудил. | Simon answered and said, I suppose that he, to whom he forgave most. And he said unto him, Thou hast rightly judged. |
Г н Олег Н. Пашкевич Г н К.С.М. Мселле Г н Симон Арболеда | Twenty eighth Mr. C. S. M. Mselle Mr. Simón Arboleda Mr. Ernesto C. Garrido |
Симон Петр отвечал Ему Господи! к кому нам идти? Ты имеешь глаголы вечной жизни | Simon Peter answered him, Lord, to whom would we go? You have the words of eternal life. |
Симон Петр говорит Ему Господи! не только ноги мои, но и руки и голову. | Simon Peter said to him, Lord, not my feet only, but also my hands and my head! |