Перевод "Сообщить" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

сообщить - перевод :
ключевые слова : Inform Announce Report Police Must

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Сообщить?
Report....?
Сообщить край
Report edge
Сообщить Норико?
Should I tell Noriko?
Об этом можно сообщить законодательству, можно сообщить руководству школы.
You could inform legislation. You could inform school policy.
Сообщить о неполадке...
Report a problem...
Мне нечего сообщить.
I don't have anything to declare.
Надо сообщить Тому.
Tom should be notified.
Нужно сообщить Тому.
Tom needs to be informed.
Нужно сообщить Тому.
Tom needs to be notified.
Просьба сообщить Комитету
Kindly inform the Committee
Сообщить об ошибке
Report Bug
Сообщить об ошибке...
Report Bug...
Сообщить об ошибке
Report bad entry
Сообщить об ошибке...
Report Bug...
Сообщить об ошибке
Report Exceptions
Чтобы сообщить следующее
To give you the following
Хочу коечто сообщить.
I have something to say to you, too.
Сообщить ли мэру?
Should we inform the Mayor?
Нужно сообщить остальным.
A real rat trap!
Сообщить о недоработке разработчикам
Report a malfunction to the developers
Мы должны им сообщить.
We must inform them.
Кому мне следует сообщить?
Who should I inform?
Мне нужно Тому сообщить.
I need to let Tom know.
Он отказался им сообщить.
He refused to inform them.
Мне нужно им сообщить.
I need to let them know.
Мне нужно ему сообщить.
I need to let him know.
Мне нужно ей сообщить.
I need to let her know.
Нам надо сообщить Тому.
We should inform Tom.
сообщить трагическую весть заявителям.
K. to deliver the tragic news to the complainants.
Справка Сообщить об ошибке...
Help Report Bug...
Справка Сообщить об ошибке...
The bookmark list is displayed at the bottom of the menu. Select a bookmark to change to that location.
Мне должны были сообщить.
I should have been notified.
Имею честь сообщить вам...
I have the honor to inform you...
Сообщить 308му о подлодке.
Signal 308 submarine's position.
Надо сообщить Красные Руки.
We have to let RedHands know.
Можете сообщить в полицию.
You may notify the police.
Должен сообщить печальную новость.
I've some bad news for you.
Тебе следовало сообщить мне раньше.
You should have told it to me sooner.
Никто не может сообщить причину.
No one can tell the reason.
Подробности можете потом мне сообщить.
You can give me the details later.
Подробности можешь потом мне сообщить.
You can give me the details later.
Подробности можете сообщить мне позднее.
You can give me the details later.
Я просто хотел тебе сообщить.
I just wanted to let you know.
Я просто хотел вам сообщить.
I just wanted to let you know.
Я должна им это сообщить.
I must tell them that.

 

Похожие Запросы : сообщить ему - немедленно сообщить - сообщить жалобу - сообщить утраченного - сообщить заранее - сообщить, что - сообщить следовать - сообщить письмом - рад сообщить - может сообщить - рекомендуем сообщить - сообщить следующим - может сообщить - сообщить номер