Перевод "Сорока воровка" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Эх ты, сорока воровка! | Oh, you Magpie! |
Ох, уж эта сорока воровка! | Oh, this Magpie! |
Воровка? | Thief? |
Воровка! | You thief! |
Вы воровка. | You're a thief. |
Ты воровка! | So ladrona! |
Воровка, да? | A thief, huh? |
Я воровка. | I'm a thief. |
Я воровка. | I'm a thief. |
Маленькая воровка! | Oh! Why, you little thief! |
Я не воровка. | I'm not a thief. |
Жена твоя воровка! | Your wife 's a thief! |
Графиня, Вы воровка. | Countess, you are a thief. |
Я не воровка. | Because I'm not a thief. |
Ты не воровка. | You're not a thief. |
Воровка! Кухонная девка! | Thief! |
Увидев полицейского, воровка сбежала. | The thief ran away when she saw the policeman. |
Это воровка, Синьор Маклин. | It's a thief, Signor Maclean. |
Так это ты воровка! | And you were the thief! |
Подлейшая воровка, украла чужого мужчину. | The lowest kind of a thief, stealing another woman's man. |
Воровка, я сказала, оставь его! | Thief, leave him I said! |
Марджори не виновна, она не воровка! | This girl is not a thief. |
Я знал, что эта женщина воровка. | I knew that woman was a thief, l |
Я уже сказала, я не воровка. | I've told you, I'm no thief. |
Ты мне за это заплатишь, воровка! | He's itching for trouble. |
Моя жена и моя маленькая воровка вместе. | My wife and my little thief together! |
Начнем сорока? | Forty thousand. Shall we start with forty? |
Ему около сорока. | He is about forty. |
Ей около сорока. | She is about forty. |
Ему около сорока. | He is nearly 40. |
Моя маленькая воровка всё ещё походила на изящную птичку. | My thief still looked like and astonished bird. |
Ему около сорока лет. | He is about forty. |
Ей около сорока лет. | She is about forty. |
Ему больше сорока лет. | He's over forty. |
Ему не меньше сорока. | He's no less than forty years old. |
Ему, должно быть, около сорока. | He must be nearly forty. |
Как насчёт двенадцати сорока пяти? | How about 12 45? |
Ему, должно быть, около сорока. | He must be about forty. |
Ей, должно быть, около сорока. | She must be forty or so. |
Я думаю, ей больше сорока. | I think she's over 40 years old. |
Мне сорока не хвосте принесла. | A little bird told me. |
Ей, должно быть, около сорока. | She must be about 40. |
Компьютеры изобрели сорока годами ранее. | Computers were invented forty years earlier. |
Я думаю, ей больше сорока. | I think she is over forty years old. |
Я думаю, ей больше сорока. | I think she's over forty. |