Перевод "Средневзвешенная основа" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

основа - перевод : основа - перевод : ОСНОВА - перевод : Средневзвешенная основа - перевод :
ключевые слова : Basis Foundation Backbone Bedrock Fundamental

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Средневзвешенная стоимость капитала (, WACC ) это средняя процентная ставка по всем источникам финансирования компании.
The weighted average cost of capital (WACC) is the rate that a company is expected to pay on average to all its security holders to finance its assets.
ПРАВОВАЯ ОСНОВА
International and regional levels
Правовая основа
The Legal Framework
Законодательная основа
Legislative framework.
Административная основа
Administrative Framework.
Основа заложена.
The bases have been established.
Основа политики
Policy framework
Юридическая основа
Legal Framework
Это основа.
It's a foundation.
Возможность Основа
Opportunity Basis
Основа ведутся споры относительно того, какая основа необходима ПУР.
Frameworks there is a debate on the kind of frameworks needed for SDI.
Средневзвешенная ставка тарифов снизилась с 14 до 9 , а число тарифных диапазонов было уменьшено до шести.
Tariff rates have been reduced from a weighted average of 14 per cent to 9 per cent and the plethora of tariff bands have been reduced to six this will simplify assessments by customs.
Это не основа верховенства закона, это не основа свободного общества.
It's not the basis of the rule of law, it's not the basis of a free society.
Понимание это основа.
Understanding is essential.
Оно всему основа.
n.p., 1907.
Организационно правовая основа
Institutional framework
Основа для действий
A framework for action
Концептуальная основа осуществления
Conceptual framework for implementation
Национальная нормативная основа
National legislative bases
Нормативно правовая основа
Legal framework
Основа для анализа
A framework for analysis
Глагол основа предложения.
The verb is the chassis of the sentence.
There'sa реальная основа
There's a real basis.
И это основа ...
And it's the basisů
(М2) Основа есть.
That's already built.
Октан как основа.
We have octane as the backbone.
Мы основа хаоса.
We are but the base of chaos.
Пища это основа жизни.
Food is essential to life.
Математика основа всех наук.
Mathematics is basic to all sciences.
Математика основа всех наук.
Mathematics are the foundation of all sciences.
Словарный запас основа языка.
Vocabulary is the basis of language.
Конституциональная и административная основа
Constitutional and Administrative set up.
Конституционная и законодательная основа
Constitutional and legal framework
Нормативная основа и сетка
Regulatory framework and grid
а) Основа финансовой отчетности
(a) Basis of accounting
Это основа современной биологии.
This is kind of the cornerstone of modern biology.
Основа картины здесь линия.
Yeah, like hatching.
О, генетическая основа интеллекта!
Ooh! A genetic basis for intelligence!
Это основа нашей компании.
It is the foundation of our company.
Переплёт книги это основа.
A book cover is a distillation.
Фундаментальная основа и цели.
Rationale and Objectives
Для этих целей была использована средневзвешенная норма амортизации в размере 50 процентов для покрытия всех категорий сборных конструкций.
For the purpose of this exercise, a weighted average depreciation rate of 50 per cent was used to cover all categories of prefabricated units.
Основа экономики района сельское хозяйство.
The area of the district is .
Право на образование основа образования
Right to Education The Educational Basis
Мандат полномочия и правовая основа
Functions and legal framework

 

Похожие Запросы : средневзвешенная ставка - средневзвешенная цена - средневзвешенная стоимость - средневзвешенная себестоимость - Средневзвешенная цена - Средневзвешенная оценка - основа поддержки - основная основа - решение основа - появление основа - образец основа