Перевод "Старого" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Со всем шармом Старого мира и старого водопровода. | All the charm of the Old World and the Old World plumbing. |
Старого коньякаcolor | OldLace |
Старого кружеваcolor | FireBrick |
Старого дереваcolor | Open Recent Document |
Что Старого? | What he slept? |
Старого дядюшки. | An old uncle. |
Рассказы старого художника. | Stories of an old artist. |
Новое лучше старого. | The new is better than the old. |
оставь старого дьявола. | Loose the old devil. |
Очень старого дяди. | A very old uncle. |
Позвать старого доктора? | ? Call the doctor over the hill? |
Этого старого ископаемого? | That old dodo? |
Своего старого друга? | Your old friend? |
Новый мозг проще старого. | The new brain is actually kind of easier than the old brain. |
Новые функции Старого Света | The Old World s New Roles |
На куске старого холста. | A piece of old canvas. |
Всё для старого друга. | Everything for an old friend. |
выдающемуся историку Старого Юга, | the distinguished historian of the Old South, |
Бокал старого доброго иногда. | A glass of the old and crusted occasionally. |
старого, доброго Бруклинского моста. | The good old Brooklyn Bridge |
Не через старого Незли. | Not old Neesley. |
Увидимся возле старого места. | See you around the old location. |
Ты видел старого Корвье? | Have you seen old Corvier? |
Позовитека этого старого хрыча. | Let me talk to the old geezer. |
Я случайно встретил старого друга. | I ran into an old friend. |
Я случайно встретил старого друга. | I met an old friend by chance. |
Я недавно встретил старого друга. | I met an old friend of mine the other day. |
Он отказался от старого обычая. | He departed from the old custom. |
Недавно я встретил старого друга. | I recently met an old friend. |
У старого Макдональда была ферма. | Old MacDonald had a farm. |
Старого учить, что мёртвого лечить. | Don't teach an old dog new tricks. |
Старого учить, что мёртвого лечить. | You can't teach old dogs new tricks. |
Этот компьютер гораздо быстрее старого. | This computer's a lot faster than the old one. |
в Армянском квартале Старого города. | We and Armenians are one people. |
Найдёшь меня у старого дуба.. | Can you find me the old oak .. |
Начнём со старого вопроса Коперника | Let's start with the old Copernican question |
Он не переносил старого мэра. | He couldn't stand the old mayor. |
Одарика улыбкой своего старого папку. | You can give your old dad a smile. |
Она узает своего старого папку. | She knows her old dad. |
Она узнает своего старого папку. | She knows her old dad. |
Я слышу слова старого самурая | I hear an old samurai speaking. |
Не слушайте этого старого ворчуна. | Don't listen to that old warthog. |
Нет, повстречал старого армейского друга. | No, I ran into an old friend from the army. |
Не забыла старого друга Ханка? | Remember me your old pal, Hunk? |
Спой чтонибудь из старого, Сэм! | Some of the old songs, Sam. |