Перевод "Стеллы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Сестра Стеллы? | I'm Blanche. |
Направленное против Стеллы. | Directed against Stella. |
Это для Стеллы. Хорошо! | This is for Stella. |
Когда умер отец Стеллы. | When Stella's father died. |
Вы ведь сестра Стеллы? | You are Stella's sister, are you not? |
У Стеллы просто общее недомогание. | Stella merely suffers with a general delicacy. |
Ты Мэри Мередит, мать Стеллы? | Are you mary Meredith, Stella's Mother? |
Отец Стеллы сказал ей это. | Stella's father told her. |
Мать Стеллы чтонибудь беспокоило в Уиндуорде? | Was Stella's Mother ever troubled at windward house? |
Это доктор Стеллы. Я начинаю понимать. | Oh, I begin to understand. |
Пойдём! У Стеллы запас в 20 минут. | Stella has a 20Minute start! |
Возможно, это объясняет странное поведение Стеллы на утёсе. | Maybe that accounts for Stella's queer business on the cliff. What was that? |
Я хочу проконсультироваться с вами, насчёт Стеллы, мисс Холлоуэй. | I want to consult you about Stella, Miss Holloway. |
Вся моя обувь из Target или от Стеллы Маккартни , сказала она. | All of my shoes are from Target and Stella McCartney, she has said. |
В том числе кладбище, где, кроме Стеллы и меня, покоится вся наша родня. | And about 20 acres of ground, including a graveyard... to which now all but Stella and I have retreated. |
Он провел большую часть своего детства у бабушки по материнской линии, Стеллы, в Южном Лондоне. | He spent much of his early life living with his maternal grandmother, Stella, in South London. |
Работы этого периода, преимущественно коллажная живопись, были выставлены на персональной выставке художника в Галерее Лео Кастелли в 1962, между персональными выставками Роя Лихтенштейна и Фрэнка Стеллы. | His work of this period, primarily untitled collage paintings, culminated in a solo exhibition at the Leo Castelli Gallery in 1962, in between solo exhibitions of Roy Lichtenstein and Frank Stella. |