Перевод "Сходства" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Есть сходства. | There are similarities. |
Каковы сходства? | What are the similarities? |
Вот вам пример сходства. | Here's an example of this similarity. |
Сходства случайны. События вымышлены. | The setting, the characters and the events in this film are fiction. |
Сходства случайны. События вымышлены. | All ressemblance to real places, people or events is accidental. |
Резонанс происходит на основе сходства. | Resonance occurs on the basis of similarity. |
Кроме того, существуют важные перспективные сходства. | There are also important forward looking similarities. |
Могут ли сходства быть случайным совпадением? | Can the similarities be a mere coincidence? |
Но вопрос сходства принимает другой облик. | But the question of sameness wears another face. |
Некоторые сходства обнаруживаются у Светония с Плутархом. | Suetonius, with an English translation by J. C. Rolfe. |
Вы сможете определить родство, только поискав сходства. | You can only determine relatedness by looking for similarities. |
Новая выставка, окрывшаяся 2 августа, называется Возникновение сходства . | The new exhibition, which opened on 2 August, is titled A Becoming Resemblance. |
Проверка сходства файлов на ленте и локальных файлов | Verifying tape files against local files |
Есть очень много сходства между фристайлом и джазом. | CL So there's a lot of analogy between what takes place in freestyle rap and jazz. |
Название этого узла произошло от сходства с цветком. | The tulip twist got its name for the resemblance with the flower. |
Хотя, есть некоторые сходства между песней и работой Аврил. | Thus, some similarities arose between the song and the work of Lavigne. |
Но есть не только сходства, есть и кардинальные отличия. | But then we see these similarities, but also extraordinary differences. |
Но на этом, увы, сходства между Европой и Америкой заканчиваются. | But there, alas, the similarities between Europe and America end. |
Возникновение сходства художница создает портреты с помощью ДНК Челси Мэннинг | A Becoming Resemblance artist creates portraits using Chelsea Manning's DNA |
Он был выбран из за внешнего сходства с Брайаном Клафом. | He was chosen because of his physical resemblance to Clough. |
Нормальный голос Дэна Кастелланеты не имеет никакого сходства с голосом Гомера. | Castellaneta's normal speaking voice has no similarity to Homer's. |
Пока неясно, какая система старше, но они обе содержат определенные сходства. | It is unclear which system is older, but they contain certain similarities. |
Вирусы имеют как сходства, так и различия с остальными живыми организмами. | Viruses are similar to, but not considered, living organisms. |
Действительно, из за 90 сходства они могут быть диалектами одного языка. | Indeed, at 90 lexical similarity they may be dialects of a single language. |
Мы взращиваем виноградники, оливки и гранаты, которые имеют сходства и различия. | Look at their fruits when they begin to bear, and the ripeness thereof. |
С учетом такого сходства, сотрудничество между Азией и Африкой вполне естественно. | With such similarities, it is only natural that Asia and Africa should work together. |
Более того, такие сходства не ограничиваются принципом гуманности и золотым правилом обратимости. | Moreover, such commonalities go beyond the principle of humanity and the Golden Rule of Reciprocity. |
Марс всё более интересен из за его близкого сходства с нашей Земли. | Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth. |
Кроме того, немецкое слово карто фель () происходит от итальянского из за отдалённого сходства. | The German word ( potato ) is derived from the Italian term for truffle because of superficial similarities. |
В области сравнительной анатомии работали и Карл Бэр, установивший закон сходства зародышей. | Comparative anatomy is the study of similarities and differences in the anatomy of different species. |
Огромый объем информации о генетике можно получить только путем сопоставления генетического сходства. | There's a huge amount of information about the genetics just by comparing the genetic similarity. |
Вычислительная биология использует алгоритмы динамического программирования для оценки сходства между двумя геномами. | Computational biology uses dynamic programming algorithms to measure similarity among genomes. |
Кстати, тюльпан узел получил своё название из за сходства с цветком, тюльпаном. | By the way, the tulip twist has its name be course it resemble the flower, the tulip. |
Сходства и различия между атомными электростанциями и станциями на ископаемых видах топлива. | Similarities and differences between nuclear power stations and fossil fuel stations. |
Конечно, между бывшими коммунистическими странами и Ираком существуют как сходства, так и различия. | There are, of course, similarities and differences between the former communist countries and Iraq. |
Во первых, давайте рассмотрим сходства между нынешней трагедией Японии и ситуацией 1995 года. | First, let us consider the similarities between Japan s current tragedy and that of 1995. |
Но и здесь существует больше сходства, чем можно заметить из дебатов и кампании. | But there are also more similarities than might be evident from the debates and the campaign. |
Не единственный Один пользователь Твиттера был очень доволен, что другие также увидели сходства | Not the only one One Twitter user was very pleased that others also saw the similaritiest |
По сути дела Трибунал не имеет никакого сходства с операцией по поддержанию мира. | In fact, the Tribunal bore no resemblance to a peace keeping operation. |
И Дик в какой то момент решил, что мы имеем некие сходства личности. | And Dick became convinced at some point that he and I had some kind of similarity of personality. |
Трудно себе представить более отличающиеся пострадавшие сообщества, и все же сходства в отклике поразительны. | The communities affected could not be more different from one another, and yet the similarities in the responses are striking. |
Хуже то, что эти операции, похоже, были направлены на достижение сходства с Анджелиной Джоли. | Suleman does not have a decent job, but she managed to invest in costly fertility treatments and could afford many expensive cosmetic surgeries. |
Сегодня многие идентичности распространяются на несколько кругов сходства, привнесенные благодаря Интернету и дешевым путешествиям. | Today, many identities are overlapping circles affinities sustained by the Internet and cheap travel. |
Хуже то, что эти операции, похоже, были направлены на достижение сходства с Анджелиной Джоли. | Worse yet, her surgeries seem designed to make her resemble the actress Angelina Jolie. |
В чем вы видите различия и сходства в вашем творчестве как представителей различных поколений? | Where do you see the contrasts and similarities in your cross generational work? |