Перевод "Сэмюель" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Сэмюель Тейлор Кольридж | Samuel Taylor Coleridge |
Или как сказал Сэмюель Джонсон | In the words of Samuel Johnson, |
Поэт Сэмюель Тейлор Кольридж первым выявил это восприимчивое состояние ума. | It was the poet Samuel Taylor Coleridge who first suggested this receptive state of mind. |
Лишь благодаря стероидам , пишет культурист Сэмюель Фасселл, я выгляжу так, как ощущаю себя изнутри . | It was only by using steroids, writes the bodybuilder Samuel Fussell, that I looked on the outside the way I felt on the inside. |
Сэмюель Бергер ( 25 декабря 1884, Чикаго 23 февраля 1925, Сан Франциско) американский боксёр, чемпион летних Олимпийских игр 1904. | Samuel Berger (December 25, 1884 February 23, 1925) was an American professional heavyweight boxer who competed in the early twentieth century. |
Сэмюель Клеменс, Марк Твен был изобретателем наиболее сложной машины всех времён по крайней мере, до 1918 го зарегистрированной в Патентном Бюро США. | Samuel Clemens, Mark Twain, was a big investor in the most complex machine of all times at least until 1918 registered with the U.S. Patent Office. |
Любопытным и поразительным парадоксом является то, что о столкновении цивилизаций говорят не только Сэмюель Хантингтон, но и некоторые подобные Аль Каиде террористические группировки. | It is a curious and striking paradox that both Mr. Samuel Huntingdon and certain terrorist groups such as Al Qaida speak of a clash of civilizations. |
Сэмюель Тейлор Кольридж В моих произведениях я пытаюсь передать подобие истины, чтобы тени воображения добровольно приостановили неверие и на мгновение наделили силой поэтическую веру. | Samuel Taylor Coleridge I try to convey a semblance of truth in my writing to produce for these shadows of the imagination a willing suspension of disbelief that, for a moment, constitutes poetic faith. |