Перевод "Такова" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Such Nature Procedure

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Такова цена мира такова цена восстановления страны такова цена будущего страны.
This is the price of peace this is the price of reconstructing the country this is the price of the country apos s future.
Такова практика!
That's the praxis!
Такова жизнь!
This is life!
Такова жизнь.
That's life.
Такова жизнь.
Such is life.
Такова реальность.
That's the reality.
Такова жизнь.
That's how life is.
Такова жизнь!
Such is life!
Такова теория.
That is the theory.
Такова предыстория.
There's an upside to the story.
Ситуация такова.
So here's the situation.
Такова математика.
So, that's the math.
Такова статистика
So, here's the statistics
Нещо такова.
Yeah, basically.
Такова правда.
So there you go. That's the truth.
Такова идея.
That's the concept.
Идея такова
Here's the idea If
Предыстория такова
And the back story is this
Такова идея.
That's the idea.
Такова мысль.
A piece of his mind.
Такова цена.
Well, that's the price.
Такова война..
What a war.
Вторая такова
The rest of it goes like this
Такова жизнь!
I don't own you.
Такова жизнь.
It's just life, I guess.
Такова Лиззи.
That's the way Lizzie is.
Такова жизнь!
That's life...
Такова наша политика.
That's our policy.
Такова их стратегия.
That's their strategy.
Такова моя цель.
That's my goal.
Такова цена успеха.
That's the price of success.
Такова моя миссия.
That's my mission.
Такова наша воля .
So is our will.
Такова жизнь группы.
Such is the life of a band.
Такова обязанность богобоязненных.
This is binding on those who are upright and fear God.
Такова обязанность богобоязненных.
(This is) a duty upon Al Muttaqun (the pious see V. 2 2).
Такова обязанность богобоязненных.
This is a duty on Al Muttaqun (the pious see V. 2 2).
Такова обязанность богобоязненных.
This is an obligation upon the God fearing people.
Такова обязанность богобоязненных.
(This is) a duty for all those who ward off (evil).
Такова реальность ситуации.
This is the reality of the situation.
Такова была реакция.
This was what I gathered.
Такова наша клятва.
That is our pledge.
Разбивка расходов такова
The breakdown of costs is as follows
Суть предложения такова
The terms of reference of the proposal are the following.
Но такова система.
But that is the system.