Перевод "Твоим" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Yours Face Your Friend Brother

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я буду твоим другом! Твоим компаньоном!
I'll be your friend, your companion.
Под твоим
My warmth
Твоим адвокатом.
Your lawyer.
не давай сна глазам твоим и дремания веждам твоим
Give no sleep to your eyes, nor slumber to your eyelids.
не давай сна глазам твоим и дремания веждам твоим
Give not sleep to thine eyes, nor slumber to thine eyelids.
Я могу быть твоим лучшим другом или твоим злейшим врагом.
I can be your best friend or your worst enemy.
С твоим прейскурантом...
At your rates, every last bit.
Будет твоим домом.
Could be yours
Твоим золотым локонам...
The golden sunlight of your hair.
К твоим ножам.
For your knives!
За твоим тоже.
And also for yours.
Я восхищаюсь твоим мужеством.
I admire your courage.
Восхищаюсь твоим смелым поступком.
I admire your brave deed.
Можно воспользоваться твоим телефоном?
May I use your phone?
Можно воспользоваться твоим карандашом?
Can I use your pencil?
Я удивлён твоим поведением.
I'm surprised at your behavior.
Можно воспользоваться твоим туалетом?
May I use your toilet?
Сколько лет твоим детям?
How old are your children?
Я буду твоим гидом.
I'll act as a guide for you.
Я восхищаюсь твоим талантом.
I admire your talent.
Я буду твоим учителем.
I'll be your teacher.
Нет оправдания твоим поступкам.
There is no excuse for your actions.
Можно воспользоваться твоим телефоном?
Can I use your phone?
Сколько лет твоим детям?
How old are your kids?
Я к твоим услугам.
I'm at your service.
Я буду твоим гидом.
I'll be your guide.
Я буду твоим наставником.
I'll be your chaperone.
Я буду твоим телохранителем.
I'll be your bodyguard.
Я впечатлён твоим немецким.
I'm impressed with your German.
Я впечатлена твоим немецким.
I'm impressed with your German.
Сколько лет твоим родителям?
How old are your parents?
Я впечатлён твоим французским.
I'm impressed with your French.
Я впечатлена твоим французским.
I'm impressed with your French.
Я буду твоим другом.
I'll be your friend.
Я недоволен твоим поведением.
I'm not happy with your behavior.
Я недовольна твоим поведением.
I'm not happy with your behavior.
Я восхищаюсь твоим оптимизмом.
I admire your optimism.
Я восхищён твоим оптимизмом.
I admire your optimism.
Сколько лет твоим братьям?
How old are your brothers?
И со духом твоим.
And with your spirit.
Будет всегда твоим домом
Could be yours
К твоим братьям цыганам,
To your gypsy brothers
К твоим проклятым братьям.
To your devil's partners
Твоим рьяным
your eager
Я напишу твоим родителям.
I'll write to your parents. I'll write to