Перевод "Творца" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Creator Creator Maker Praise Almighty

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Творение погубило своего творца.
The creation killed its creator.
И побойтесь наказания Аллаха, вашего Творца и Творца прежних сильных и заносчивых народов .
And fear Him who created you and all the earlier people.
И побойтесь наказания Аллаха, вашего Творца и Творца прежних сильных и заносчивых народов .
And fear Him Who created you and the earlier creations.
И побойтесь наказания Аллаха, вашего Творца и Творца прежних сильных и заносчивых народов .
Fear Him who created you, and the generations of the ancients.'
И побойтесь наказания Аллаха, вашего Творца и Творца прежних сильных и заносчивых народов .
So fear Him Who created you and the former generations.
И побойтесь наказания Аллаха, вашего Творца и Творца прежних сильных и заносчивых народов .
And fear Him Who created you and the generations of the men of old.
И побойтесь наказания Аллаха, вашего Творца и Творца прежних сильных и заносчивых народов .
And fear Him who created you and the masses of old.
И побойтесь наказания Аллаха, вашего Творца и Творца прежних сильных и заносчивых народов .
and have fear of Him Who created you and the earlier generations.
И побойтесь наказания Аллаха, вашего Творца и Творца прежних сильных и заносчивых народов .
And keep your duty unto Him Who created you and the generations of the men of old.
Разве они созданы без Творца?
Or were they created of themselves?
Разве они созданы без Творца?
Or were they created out of nothing?
Разве они созданы без Творца?
Did they come into being without any creator?
Разве они созданы без Творца?
Or were they created out of naught?
Нет божества, кроме Него, Творца всякой вещи.
La ilaha illa Huwa (none has the right to be worshipped but He), the Creator of all things.
Нет Бога, кроме Него творца всего сущего.
La ilaha illa Huwa (none has the right to be worshipped but He), the Creator of all things.
Нет Бога, кроме Него творца всего сущего.
There is no god except He, the Creator of all things so worship Him.
Нет божества, кроме Него, Творца всякой вещи.
There is no god but He the Creator of all things.
Нет Бога, кроме Него творца всего сущего.
There is no god but He the Creator of all things.
Нет Бога, кроме Него творца всего сущего.
There is no Allah save Him, the Creator of all things, so worship Him.
Вы есть Творца, на всех Ты прекрасна
You are Creator, on all You do is wonderful
Ведь нет никакого божества, кроме Аллаха, Творца миров.
There is no Allah save Allah, and lo!
Некоторые говорят о скромности иудаизма, ищет Творца релевантности
Judaism, looking Creator Relevance
Разве они созданы без Творца? Или же они сотворили самих себя, и поэтому они не признают Творца и не поклоняются Ему?
Have they not been created from some source, or are they themselves the creators?
Разве они созданы без Творца? Или же они сотворили самих себя, и поэтому они не признают Творца и не поклоняются Ему?
Have they not been created by aught, or are they the creators?
Разве они созданы без Творца? Или же они сотворили самих себя, и поэтому они не признают Творца и не поклоняются Ему?
Were they created by nothing, or were they themselves the creators?
Верую в Бога, Отца Всемогущего, Творца неба и земли.
I believe in God the Father almighty, creator of heaven and earth.
Вы знаете что само творение является доказательством существования Творца.
You know that creation is proof of the Creator.
С одной стороны можно утверждать, что система лишь воспроизводит генеративный художественный замысел творца, а с другой, что система берет на себя роль творца.
In some cases the human creator may claim that the generative system represents their own artistic idea, and in others that the system takes on the role of the creator.
Как же без творца? сказал он, вопросительно взглянув на Левина.
How could it all be, without a Creator?' he asked, with an inquiring glance at Levin.
Моя награда будет у Творца миров и Владыки всего сущего!
My reward is due from none but the Lord of all the worlds.
Нет божества, кроме Него, Творца всякой вещи. Поклоняйтесь же Ему!
There is no god except He, the Creator of all things so worship Him.
Моя награда будет у Творца миров и Владыки всего сущего!
My payment is only from the Lord of the Worlds.
Нет божества, кроме Него, Творца всякой вещи. Поклоняйтесь же Ему!
There is no Allah save Him, the Creator of all things, so worship Him.
Уже вырисовываются прекрасные черты нового, свободного человека, творца и преобразователя.
A new, liberated man, a creator and a ground breaker is shaping up.
Я только говорил, что если вы склонны верить в творца, уровень системы сложней и глубже, и больше достоин того творца, в которого вы хотите верить.
I was just saying if you are inclined to believe in one, this is more profound and gives more justice to the designer that you are inclined to believe in.
Таков Аллах, ваш Господь. Нет божества, кроме Него, Творца всякой вещи.
This is God, your Lord there is no god but He, the creator of all things.
Они сказали Мы уверовали в Аллаха, Творца миров и их Владыки,
And said We have come to believe in the Lord of all the worlds,
Это Аллах, Господь ваш. Нет Бога, кроме Него творца всего сущего.
This is God, your Lord there is no god but He, the creator of all things.
Таков Аллах, ваш Господь. Нет божества, кроме Него, Творца всякой вещи.
Such is Allah, your Lord and none is worthy of worship except Him the Creator of all things therefore worship Him and He is the Trustee over all things.
Они сказали Мы уверовали в Аллаха, Творца миров и их Владыки,
They said, We have accepted faith in the Lord Of The Creation.
Таков Аллах, ваш Господь. Нет божества, кроме Него, Творца всякой вещи.
That then is God your Lord there is no god but He, the Creator of everything.
Они сказали Мы уверовали в Аллаха, Творца миров и их Владыки,
They said, 'We believe in the Lord of all Being,
Это Аллах, Господь ваш. Нет Бога, кроме Него творца всего сущего.
That then is God your Lord there is no god but He, the Creator of everything.
Таков Аллах, ваш Господь. Нет божества, кроме Него, Творца всякой вещи.
Such is Allah, your Lord, There is no god but He, the Creator of everything so worship Him.
Они сказали Мы уверовали в Аллаха, Творца миров и их Владыки,
They said we believe in the Lord of the worlds.