Перевод "Трубки" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Tubes Tube Pipe Pipes Phones

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Трубки!
Pipes!
Игрушечные трубки!
Toy trumpets!
трубки для капельниц
Cannulae for extracorporeal circulation
Сигареты! Сигары! Трубки!
Get your cigars, cigarettes and chewing' tobacco.
Медные трубки, биты.
Steel pipes and baseball bats.
полиуретановой трубки поглотителя энергии
a polyurethane energy absorber tube
Портативные радиостанции Микротелефонные трубки
Handset keynotes 60 60
Микротелефонные трубки коммутационные панели
Handset keynotes 60 60
Второй вариант трубки для впрыскивания.
The second alternative would be to use injection piles.
Видела мой ёршик для трубки?
Seen my pipe cleaners anywhere?
закрытого корпуса в форме стальной трубки
an outer casing formed from a steel tube
Это что то вроде трубки здесь.
Sometimes it can even completely obstruct the blood vessel.
Интересно, куда делись все эти трубки.
I wonder why all his pipes are gone.
Еще бритвы, трубки, позолоченные кулоны, мундштуки.
I've got razors, pipes, gold plated pendants, cigarette holders.
Гидротермальные трубки были в среде повышенной кислотности.
And the hydrothermal vents were in an acidic environment.
Используется в основном сборный обруч из пластиковой трубки.
Today, they are usually made of plastic tubing.
Но манок может состоять и из простой трубки.
Most made today still use this same technique.
Кишки получают путем удаления пищеварительной трубки из тушки.
The intestines consist of the alimentary canal, which extends from the stomach to the anus, and assists in digestion, food absorption, and waste removal.
Это потому, что он выдувает вселенные из трубки.
It's because he's blowing universes out of this pipe.
Здесь она пытается достать кусочек мяса из трубки.
Here, she's trying to get a piece of meat out of a tube.
Если вы вынете нос из трубки, будет лучше.
If you'll take your nose out of the receiver, it'll be okay.
Трубки вбиваются в дюны, создаётся первичная поверхность для бактерий.
So, we pushed the piles down through the dune, and we create an initial bacterial surface.
Это трубки из углерода толщиной в атом с фантастическими свойствами.
There are these atom thick tube of carbon and they have these fantastic properties.
Это длинные цилиндрические трубки, в 1 150 от диаметра волоса.
These long cylindrical pipes that are one 50,000th of the diameter of your hair.
Ржавая посвятила свою жизнь чистке краденной картошки и курению трубки.
The Redhead spent her life peeling stolen potatoes and smoking a pipe.
Начинает с пластиковой трубки, которая, вероятно, обычно используется для сантехнических работ.
He starts with a plastic tube, probably used for sewage work.
Память 32 32 битных слова реализована при помощи одной трубки Уильямса.
The SSEM had a 32 bit word length and a memory of 32 words.
Теперь, когда все трубки подключены, проверьте все соединения на возможность утечки.
Now that we've connected all the tubes, let's check all connections for possible leakage.
И тогда компания будет отправить вас обратно пластиковой трубки, что муравьи.
And then the company would send you back a plastic tube that had the ants.
Соберите газы с поверхности воды с помощью пластиковой трубки и пробирки.
Collect the off gases over water using a plastic pipe and a test tube.
Голень соединяется с бедрами с помощью трубки (27) и натяжного устройства (28).
The lower leg and thighs are connected by a tube (27) and a tensioner (28).
Под ними находится подогрев это могут быть пластиковые трубки, электропроводка или водопровод.
Under the pavement are heating coils, that is, built in PVC tubing, or wiring, or conveyor tubing for water.
Мы сидели там и сравнивали колеса и шины и спицы и трубки.
We sat there and compared wheels and tires and spokes and tubes.
Охотничьи гравюры Грега... его книги... его трубки... его бумаги... его охотничья шляпа.
Greg's hunting prints... his books... his pipes... his papers... his hunting cap.
Вставьте другой конец трубки в коленчатый патрубок, который находится в задней части устройства.
Now insert the other end of the tube to the Elbow Fitting that you will find the back of the unit
Крошечный трубчатый цветок белого или голубого цвета, с жёлтыми пятнами около открытия трубки венчика.
The tiny tubular flower is white or blue, with yellow spots near the mouth of the tube.
Новая разработка трубки клапана Шрадера со встроенными датчиками системы контроля давления воздуха в шинах (TPMS).
A new development is Schrader valve stems with integrated transmitters for tire pressure monitoring systems (TPMS).
Бедра присоединяются к туловищу с помощью трубки (23), фрикционных пластинок (24) и натяжного устройства (25).
The thighs and torso are connected by a tube (23), friction plates (24), and tensioner assembly (25).
Они заменили вакуумные трубки и используются для выполнения многих важных функций в системах обработки данных.
They have replaced vaccum tubes for many important functions in data processing systems .
Коллекция Телефонные аппараты показывает развитие оконечных систем телефонной связи от трубки Белла до современных мобильных телефонов.
Museum collection Telephones shows the development of terminal telephone systems from Bell's receiver to modern mobile phones.
На раскопках в Африке, в Эфиопских пещерах учёными были найдены курительные трубки датированные XI XIV веками.
Bongs have been in use by the Hmong, in Laos and Thailand, and all over Africa for centuries.
При несмыкании пятого участка нервной трубки обнаруживается поддающийся коррекции врождённый порок расщепление позвоночника, или Spina bifida.
Spina bifida malformations fall into three categories spina bifida occulta, spina bifida cystica with meningocele, and spina bifida cystica with myelomeningocele.
При изготовлении наружного носка были использованы нагретые полиэтиленовые трубки высокой плотности вместо традиционного пластифицируемого листового материала.
Outer socket made by using heated high density polyethylene pipes, rather than using heated sheets.
Они дали нам эндотрахиальный аспират знаете, жидкость из горла, из трубки, поставленной ими отдали её нам.
They gave us endotracheal aspirate you know, a little fluid from the throat, from this tube that they got down there and they gave us this.
Я сделал генератор водорода и генератор кислорода, отвёл две трубки в мензурку и бросил туда спичку.
So, I made a hydrogen generator and I made an oxygen generator, and I had the two pipes leading into a beaker and I threw a match in.