Перевод "Убедительная просьба" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Убедительная просьба - перевод : Убедительная просьба - перевод : убедительная просьба - перевод : Просьба - перевод : убедительная просьба - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
убедительная картинка. | (Laughter) |
Воистину, это убедительная истина. | And He, He is indeed the ultimate Reality. |
Воистину, это убедительная истина. | And indeed it is a certain Truth. |
Воистину, это убедительная истина. | yet indeed it is the truth of certainty. |
Воистину, это убедительная истина. | And verily it is the truth of assured certainty. |
Воистину, это убедительная истина. | And Verily, it (this Quran) is an absolute truth with certainty. |
Воистину, это убедительная истина. | Yet it is the absolute truth. |
Воистину, это убедительная истина. | Certainly it is a Truth of absolute certainty. |
Воистину, это убедительная истина. | And lo! it is absolute truth. |
Существует ещё одна убедительная причина. | There's also another reason |
И мне попалась весьма убедительная статистика. | And I ran across three powerful statistics. |
Для стабилизации ситуации необходима убедительная внутренняя и общеевропейская политика. | Credible domestic and EU wide policies are needed to stabilize the situation. |
Таким образом очень убедительная теория это действительно основное направление физики. | So a very compelling theory that's really mainstream physics. |
Ваша личная просьба или... Ваша личная просьба или... официальная просьба США? | The request to bail John Mayer, is it you, Calton, your own opinion? |
Просьба? | A favour? |
Просьба уточнить | Please specify |
Просьба перечислить | Please list |
Милая просьба ... | You ask a nice little favor, Jerry. |
Ѕлагоразумна просьба. | Sounds reasonable. |
Просьба отклонена. | Request denied. |
Это должна быть самая большая, самая сильная, самая убедительная антимакедонская реклама, когда либо появлявшаяся. | This must be the biggest, strongest, most convincing anti Macedonian advertisement ever to appear. |
В этих популярных книгах исключительно ясно излагалась убедительная политическая философия, сопровождаемая предложением конкретных принципов политики. | Indeed, Free to Choose later the basis of a popular television series that he hosted was published illegally in Poland in the 1980 s, helping to inspire me, and many others, to dream of a future of freedom during the darkest years of communist rule. |
В этих популярных книгах исключительно ясно излагалась убедительная политическая философия, сопровождаемая предложением конкретных принципов политики. | With remarkable clarity, his popular writings advanced a compelling political philosophy, together with concrete policy proposals. |
Это необычная просьба. | That's an unusual request. |
Просьба о заслушании | Agenda item 26 |
Прочее (просьба описать) | UNECE FAO European Forest Sector Outlook Study (EFSOS) |
Прочее (просьба указать) | Other (please specify) |
Просьба о заслушании | Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples |
Просьба сообщить Комитету | Kindly inform the Committee |
Просьба о заслушании | Request for a hearing |
ПРОСЬБА О ЗАСЛУШАНИИ | REQUESTS FOR HEARINGS |
Просьба сербской стороны. | This is a request by the Serb side. |
Это настоящая просьба. | This is a real favor. |
Только одна просьба. | Only one request |
Это срочная просьба. | This is an urgent appeal. |
Просьба была удовлетворена. | The request was approved. |
Ещё одна просьба? | Another favour? |
Просьба освободить вагоны. | Paris! Everyone off! |
И, наоборот, между официальным вмешательством и изменениями валютного курса существует гораздо более прямая и убедительная связь. | By contrast, the link between official intervention and exchange rate movements is much more direct and potent. Given massive trading volumes, direct intervention can alter supply and demand for currencies only on the margin. |
Поэтому мы делаем следующий вывод Нам необходима всеобъемлющая, убедительная общеевропейская программа сотрудничества в области молодежной политики. | On the basis of Article 126 of the Treaty of Maastricht it advocates the creation of a unified and specific programme over several years governing youth exchange and the education and training of youth leaders and youth workers to be implemented on the basis of information and research. |
Конечно, это невозможная просьба. | Of course, this is an impossible demand. |
Это просьба или приказ? | Is that a request or an order? |
Это довольно необычная просьба. | This is a rather unusual request. |
Просьба Мэри смутила Тома. | Tom was confused by Mary's request. |
aa) Прочее (просьба уточнить) | Other (please specify) |
Похожие Запросы : Убедительная просьба, что - Убедительная победа - убедительная технология - убедительная личность - убедительная реклама - убедительная работа - убедительная бренд - убедительная бизнес - убедительная речь - убедительная информация