Перевод "Фарадея" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Фарадея - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Она видит Фарадея в костюме химзащиты у компьютера.
Inside the station, Juliet finds Daniel in a hazmat suit at a computer.
Он создал определение этого феномена, которое известно как закон электромагнитной индукции Фарадея.
He described this phenomenon in what is known as Faraday's law of induction.
В свою очередь, в силу закона Фарадея, изменяющееся магнитное поле снова порождает электрическое.
The changing magnetic field creates a changing electric field through Faraday's law.
Мы не только не одиноки, но уже на протяжении 100 лет самой передовой науки и технологий, начиная работами Теслы, Фарадея, Т.
The truth is that not only are we not alone but that for a hundred years The advanced sciences and technologies dating back to the time of Tesla Faraday
Мы не только не одиноки, но уже на протяжении 100 лет самой передовой науки и технологий, начиная работами Теслы, Фарадея, Т.
The truth is that not only are we not alone but that for a hundred years the advanced sciences and technologies dating back to the time of Tesla Faraday
Бюллетеня Атомных учёных США, что никогда не случалось с Музеем современного искусства. Или этот стул Фарадея, который должен защищать вас от радиации.
I don't think it ever happened before at MoMA or this Faraday Chair that is supposed to protect you from radiations.
Институт продолжает научные эксперименты в Исследовательской лаборатории Дэви Фарадея ( Davy Faraday Research Laboratory , DFRL), одной из самых авторитетных в Великобритании (в частности, по нанотехнологиям).
Scientific research headed by Professor Quentin Pankhurst continues to be done under the auspices of the Davy Faraday Research Laboratory (DFRL), and indeed this is considered to be one of the UK's most notable labs in nano science.
Закон электромагнитной индукции Фарадея, одно из уравнений Максвелла, просто записывается (в дифференциальной форме) через ротор ротор электрического поля равен скорости изменения магнитного поля (со временем), взятой с обратным знаком.
Faraday's law states that the curl of an electric field is equal to the opposite of the time rate of change of the magnetic field, while Ampère's law relates the curl of the magnetic field to the current and rate of change of the electric field.
Обсерватории Анкон и Уанкайо также внесли значительный вклад в изучение физики ионосферы, используя спутниковые радиоприемники и изучая эффекты ионосферы и ее нерегулярности в распространении сигналов, которые они испускают (флуктуации и эффект Фарадея).
The Ancón and Huancayo observatories have also made significant contributions in ionospheric physics, using satellite radio receivers and studying the effects of the ionosphere and its irregularities in the propagation of the signals they emit (scintillations and Faraday rotation).
Но если вы из них, то знаете, что есть закон Фарадея, который гласит, что если воздействовать магнитным полем на соленую воду, что и представляет из себя ваш мозг, кстати, то создается электрический ток. А ток в мозгу может стирать мигрень.
If you're a physicist you'd know there's a certain Faraday's Law, which says if I apply a magnetic pulse on salt water that's your brains by the way it'll generate electric currents, and the electric current in the brain can erase a migraine headache.

 

Похожие Запросы : постоянная Фарадея - эффективность Фарадея - Фарадея мешок