Перевод "Фас" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В минстрое с ФАС согласны. | The Ministry of Construction is in agreement with the AMS. |
ФАС оштрафует Google на 438 млн рублей. | The FAS will fine Google 438 million roubles. |
ФАС оштрафовала Google почти на полмиллиарда рублей | The FAS has fined Google almost half a billion roubles |
потому что либералы любят давать команду Фас, пожалуйста . | Because liberals like to say, Fetch, please. |
ФАС пожизненное нарушение, которое не проходит с возрастом. | It stops being brain and gets ready to be your face ... |
О, отлично! , потому что либералы любят давать команду Фас, пожалуйста . | Because liberals like to say, Fetch, please. |
При ФАС создан экспертный совет по развитию конкуренции в строительной сфере. | An expert council on the development of competition in the sphere of construction has been created within the AMS. |
В ФАС отметили, что, несмотря на штраф, обсуждают с Google возможность заключения мирового соглашения. | The FAS has noted that, in spite of the fine, they are discussing the possibility of concluding a settlement agreement with Google. |
Нормативная база делает ценообразование непрозрачным и может привести к необоснованной цене строительства, считают в ФАС. | The regulatory framework makes the determination of prices non transparent and could lead to unsubstantiated construction costs, the AMS reckons. |
По итогам проверки Федеральная антимонопольная служба приняла решение наказать Google, сообщил зам руководителя ФАС Алексей Доценко. | Following the results of the inquiry, the Federal Antimonopoly Service decided to penalise Google, said Alexey Dotsenko, Deputy Head of the FAS. |
Он добавил, что у ФАС есть свои, гораздо более строгие предложения, которые сейчас обсуждаются в правительстве. | He added that FAS has its own much stricter proposals, which are currently being discussed in government. |
В конце ноября 2014 гола ФАС РФ завела 27 дел против медиа группы Sanoma в России. | It was formed by the merger of former Sanoma Magazines, Sanoma News and Sanoma Entertainment divisions. |
В ФАС заключили, что закон о защите конкуренции должны соблюдать все компании, в том числе транснациональные корпорации. | The FAS concluded that all companies, including multinationals, must comply with the law on the protection of competition. |
Мы надеемся, что компания исполнит наше решение и выплатит штраф в ближайшее время , заявил заместитель руководителя ФАС Алексей Доценко. | We hope that the company will comply with our decision and pay the fine in the near future , stated Alexei Dotsenko, Deputy Head of the FAS. |
Созданная в 1991 году, эта марка является собственностью Французской ассоциации по стандартизации (ФАС), которая обеспечивает ее использование и продвижение. | The French environmental label, NF Environnement, created in 1991, is the property of the French Standards Association (AFNOR), which manages and promotes it. |
Федеральная антимонопольная служба России (ФАС) назначила административный штраф на корпорацию Google в размере 438 млн руб., говорится на сайте ведомства. | Russia's Federal Antimonopoly Service (FAS) has imposed an administrative fine against the corporation, Google, in the amount of 438 million roubles, according to the agency's website. |
Эта концепция была разработана компанией Fox Broadcasting в 2001 году и была поддержана MPAA и Федеральным Агентством по связи (ФАС) США. | The broadcast flag concept was developed by Fox Broadcasting in 2001 and was supported by the MPAA and the U.S. Federal Communications Commission (FCC). |
Председатель экспертного совета, статс секретарь, замруководителя ФАС Андрей Цариковский считает, что этого делать не стоит, так как отвечать за заказ должен генподрядчик. | The Chair of the Expert Council, Official Secretary, and Deputy Director of AMS, Andrei Tsarikovsky, believes that this shouldn t be done, because the general contractor should be in charge of the project. |
Игорь Артемьев, руководитель ФАС, заявил, что ведомство против индексации на 10 тарифов на грузоперевозки и предоставления госсубсидий, как того просило ОАО РЖД. | Igor Artemev, Head of the Federal Antimonopoly Service (FAS), stated that the agency is against indexing freight tariffs at 10 and the provision of state subsidies, as requested by JSC Russian Railways. |
Иди в налоговую инспекцию, в счетную палату, в минфин, в ФАС, в СК, в прокуратуру там люди занимаются ровно тем же самым. | Go into tax inspection, the chamber of accounts, the Ministry of Finance, the Anti Monopoly Service, the Investigative Committee, the prosecutor s office there are people there doing exactly the same thing. |
На его заседании глава управления контроля ЖКХ, строительства и природных ресурсов ФАС Вадим Соловьев заявил, что сегодняшний расчет сметы строительных объектов является абсолютно непонятным . | At a meeting, the Head of the Department for the Control of Housing and Public Utilities, Construction, and Natural Resources of the AMS, Vadim Solovev, stated that the current method for calculating budgets for construction projects is absolutely incomprehensible . |
ФАС нашла подтверждения этим претензиям и установила, компания злоупотребляла доминирующим положением на рынке и навязывала производителям мобильных устройств установку вместе с магазином Google Play других приложений. | The FAS has confirmed these claims and found that the company abused its dominant position in the market and forced manufacturers of mobile devices to install other apps alongside the Google Play store. |
В ходе расследования ФАС установила, что Google поставляет производителям смартфонов, которые продаются на территории России, магазин приложений Google Play только при условии, что на устройство будут установлены и другие приложения корпорации. | During the investigation, the FAS established that Google is only supplying manufacturers of smartphones that are sold in Russia with the Google Play app store on the condition that the corporation's other applications will also be installed on the device. |
Позже эту точку зрения поддержал Трэвис Фас (), обозреватель IGN, который счёл, что проблемы Atari, в том числе большое количество непроданных продуктов, возникли из за того, что компанией был переоценён объём продаж Atari 2600, а не из за качества отдельных игр. | This latter view has been echoed by Travis Fahs of IGN, who believes that Atari's problems, including their huge surplus of unsold stock, arose from the company's overestimation of the sustainability of Atari 2600 sales, rather than being due to the individual quality of games being released. |