Перевод "Фиата" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Fiat Montecchi Flat Mash

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Неофициальный документ INF.26 (ФИАТА)
Informal document INF.26 (FIATA)
Неофициальный документ INF.21 (ФИАТА МСАТ)
Informal document INF.21 (FIATA IRU)
Кризис Фиата грозит стране потерей последнего крупного конкурентоспособного промышленного предприятия.
Fiat's crisis may see the country lose its last great internationally competitive industrial enterprise.
Он, моя последняя надежда, его рекомендовал мне Монтекки, из Фиата.
He's not some nobody. Montecchi at Fiat introduced him.
Что касается Фиата, правительство Берлускони оказалось не в состоянии привести в исполнение тэтчеровскую схему привлечения иностранного капитала для спасения Фиата и других приходящих в упадок промышленных предприятий.
As to Fiat, Berlusconi's government failed to put forward a Thatcherite scheme aimed at bringing in foreign capital to salvage both it and other declining industrial enterprises.
ФИАТА согласилась организовать совещание такой рабочей группы в Гётеборге с 13 по 17 июня 2005 года.
FIATA agreed to organize this working group at Göteborg during the week of 13 to 17 June 2005 with the following participants Austria, Belgium, France, Germany, Netherlands, Norway, Poland, United Kingdom.
В 2006 Marea был произведен ещё один рестайлинг, она получая новую заднюю часть, и новую решетку, подобную в стиле к другим текущим моделям Фиата.
For 2006, the Marea was mildly revised again, gaining a new rear end, and a new grille, similar in style to other current Fiat models.
Кризис Фиата, массовые отставки лекторов итальянских университетов, появление судей на торжественной церемонии открытия судебного года с конституцией страны в руках как предупреждение правительству страны и т.д....
Italy now looks as unsettled and decrepit as Britain did when Margaret Thatcher assumed power 24 years ago.
С другой стороны, ряд делегаций сочли, что нынешнюю систему можно усовершенствовать и упростить, и Рабочая группа приняла предложение ФИАТА и МСАТ о создании неофициальной рабочей группы для пересмотра положений, касающихся письменных инструкций.
Several delegations considered, however, that the existing system could be improved and simplified and the Working Party accepted the offer from FIATA and IRU to set up an informal working group to revise the provisions concerning the instructions in writing.