Перевод "Фонарь" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
фонарь - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это фонарь. | This flashlight. |
Берите фонарь. | You take the lantern. |
Дайте фонарь. | Lend me your flashlight. |
Вам понадобится фонарь. | You'll need a flashlight. |
Тебе понадобится фонарь. | You'll need a flashlight. |
фонарь заднего хода . | reversing lamp |
боковой фонарь белый | cornering lamp white |
Дуговой фонарь подключен. | YA Arc light powered up. |
Это его фонарь. | There's his flashlight. |
Можно ваш фонарь? | Let me have your flashlight. |
Теперь верхний фонарь. | Running lights. |
Принеси фонарь, пожалуйста. | No. Get the flashlight, will you? |
Это его фонарь. | It's his torch. |
Дай мне свой фонарь. | Give me your flashlight. |
задний противотуманный фонарь красный | rear fog lamp red |
Фонарь возле двери. Разожгите. | The light's by the door, if you have a match. |
Похож на большой фонарь | It looked just like a big flashlight. |
Пейн, включайте волшебный фонарь. | Paine, magic lantern show. |
Я сейчас принесу фонарь. | Just a minute. I'll get the lantern. |
Над дверью был фонарь. | Above the door was a lantern |
Посмотри на свой фонарь. | The lantern frame. |
Слушай, дай мне фонарь? | Say, get me a lantern, will you? |
Да, и фонарь тоже. | Yes, and my torch, too. |
Да, но кто зажёг фонарь? | Yes, but who lit this lantern? |
А теперь давай свой фонарь. | Now give me your flashlight. |
Кто поставил Тому фонарь под глазом? | Who gave Tom that black eye? |
Здесь темно. У тебя есть фонарь? | It's dark in here. Do you have a flashlight? |
Тот госпиталь мог позволить себе фонарь. | And that hospital could have afforded flashlights. |
Не пришлёте ли мне какойнибудь фонарь? | Well, do you suppose you could send up some sort of light? |
Прентисс, открой фонарь и отстегни парашют. | Prentiss. open your cockpit and unstrap your chute. We're headed for the ditch. Are you ready? |
Оставлю фонарь он укажет путь назад. | I'll leave this here to guide us back. |
Я не могу найти свой фонарь. | My lantern just went out. |
Я использую фонарь, чтобы освещать тёмные места. | I use a flashlight to illuminate dark areas. |
Как однажды Жак звонарь городской сломал фонарь. | Richard Of York Gave Battle In Vain. |
Как однажды Жак звонарь головою сбил фонарь. | Richard Of York Gave Battle In Vain. |
Ну и фонарь у тебя под глазом. | That's quite a shiner. |
передний противотуманный фонарь белый или желтый селективный | front fog lamp white or selective yellow |
Возьми фонарь, иди на палубу к борту. | They are here aready, see to the door Lombosco, in warehouse 3. |
Сэм, зажги фонарь и повесь его снаружи | Sam, light a lamp and hang it outside. |
Том заснул за рулём и врезался в фонарь. | Tom fell asleep at the wheel and hit a street lamp. |
Официально Хэл Джордан именуется как Зелёный Фонарь сектора 2814.1. | Jordan is designated as Green Lantern 2814.1. |
На ковчеге мы видим трубу, надземную часть, фонарь и флюгер. | There is a funnel, an aerial part, a lamp and clockwork key on the ark. |
В стиле кубизм выполнен как столб, так и сам фонарь. | Both the post and the lamp itself received Cubist shapes. |
Сценой был Волшебный Фонарь, театр андеграунда, который служил штаб квартирой Гавела. | The stage was the Magic Lantern, the underground theater that served as Havel s headquarters. |
если Вам вдруг вздумается выйти на охоту ночью, возьмите шахтёрский фонарь. | If you happen to want to hunt animals at night, you take a miner's lamp, which is a pit lamp. |
Похожие Запросы : уличный фонарь - фонарь кольцо - фонарь слайд - фонарь молния - ураган фонарь - торнадо фонарь - шторм фонарь - фонарь шестерня - фонарь колесо - габаритный фонарь - габаритный фонарь - габаритный фонарь - волшебный фонарь - Боковой фонарь